Pubblicità

Significato di ogre

gigante mangione; mostro; demone

Etimologia e Storia di ogre

ogre(n.)

"il gigante mangiatore di uomini delle fiabe e delle leggende popolari," 1713, hogre (in una traduzione di una versione francese delle Mille e una notte), dal francese ogre, usato per la prima volta nei "Contes" di Perrault, 1697, e forse creato da lui a partire da una variante dialettale dell'italiano orco "demone, mostro," dal latino Orcus "Ade," il cui origine è sconosciuta. In inglese, più letterario che colloquiale. L'ipotesi che derivi dal bizantino Ogur "ungherese" o da qualche altra versione del nome di quel popolo (forse attraverso una confusione con i sanguinari unni), manca di prove storiche. Correlati: Ogrish; ogreish; ogrishness; ogreishness.

Voci correlate

"un'ogre femmina," 1713; vedi ogre + -ess.

"Orco, mostro divoratore," negli anni '90 del 1500, forse un riutilizzo dello stesso termine che è diventato in antico inglese orcþyrs, orcneas (plurale), probabilmente da una fonte romanica simile a ogre, e infine dal latino Orcus "Inferno," una parola di origine sconosciuta. Vedi anche Orca. Ripreso da J.R.R. Tolkien (1892-1973), che potrebbe averlo tratto da Beowulf, come nome di una razza brutale nella Terra di Mezzo.

But Orcs and Trolls spoke as they would, without love of words or things; and their language was actually more degraded and filthy than I have shown it. ["Return of the King," 1955]
Ma gli Orchi e i Troll parlavano come volevano, senza amore per le parole o le cose; e la loro lingua era in realtà più degradata e sporca di quanto l'abbia mostrata. ["Il Ritorno del Re," 1955]

La variazione finale delle parole che a volte distingue l'inglese britannico da quello americano. Negli Stati Uniti, il passaggio da -re a -er (per allinearsi alla pronuncia) in parole come fibre, centre, theatre iniziò alla fine del XVIII secolo e divenne standard nei successivi 25 anni grazie all'insistenza di Noah Webster (l'edizione del 1804 del suo libro di lettura, e in particolare il suo dizionario del 1806). Tuttavia, la grafia -re, come -our, aveva il supporto del dizionario di Johnson e rimase in uso in Gran Bretagna, dove divenne un simbolo di orgoglio nazionale, in contrapposizione agli yankee.

Nonostante gli sforzi di Webster, -re fu mantenuto in parole con -c- o -g- (come ogre, acre, quest'ultima che Webster sostenne fino alla fine dei suoi giorni dovesse essere scritta aker, e così fu stampata nelle edizioni del dizionario durante la sua vita). La grafia -re è generalmente più giustificata da un'etimologia conservativa, basata sugli antecedenti francesi. Oggi negli Stati Uniti si incontra solo in Theatre come parte dei nomi propri di luoghi di intrattenimento, dove forse si sente di ispirare una percezione di bon ton.

    Pubblicità

    Tendenze di " ogre "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "ogre"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of ogre

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "ogre"
    Pubblicità