Pubblicità

Significato di open-ended

senza limiti; illimitato; aperto

Etimologia e Storia di open-ended

open-ended(adj.)

"senza un limite o confine prestabilito," 1825, da open (agg.) + end (sost.).

Voci correlate

In antico inglese, ende significava "fine, conclusione, confine, distretto, specie, classe." Derivava dal proto-germanico *andiaz, che è all'origine anche delle parole in antico frisone enda, antico olandese ende, olandese einde, antico norreno endir (tutte con il significato di "fine"). In antico alto tedesco, la parola enti si traduceva come "cima, fronte, fine," mentre in tedesco moderno è Ende, e in gotico si usava andeis per indicare "fine." Inizialmente, il termine si riferiva a "lato opposto" ed era legato all'idea di confine, provenendo dalla radice indoeuropea *antjo, che significava "fine, confine." Questa radice, *ant-, si traduceva come "fronte, fronte della testa," e da essa derivavano parole che indicavano "davanti a" o "prima di."

Worldly wealth he cared not for, desiring onely to make both ends meet. [Thomas Fuller, "The History of the Worthies of England," 1662]
Non gli importava della ricchezza terrena, desiderava solo riuscire a far quadrare i conti. [Thomas Fuller, "The History of the Worthies of England," 1662]

Il significato originale di "parte più esterna" è ormai obsoleto, tranne che nell'espressione ends of the earth. In antico inglese, si trovava anche il senso di "distruzione, morte." L'uso per indicare una "divisione o quartiere di una città" risale anch'esso all'antico inglese. L'espressione The end, usata per indicare "l'ultima goccia, il limite" in un contesto dispregiativo, è documentata dal 1929. Nelle compagnie di menestrelli, il end-man era uno dei due che si trovavano agli estremi del semicerchio di artisti, e si occupava di raccontare storie divertenti e fare battute con il middle-man. Nel football americano, il termine end zone è attestato dal 1909, mentre l'uso di end per indicare "il lato del campo occupato da una squadra" risale al 1851. La locuzione end-run è documentata nel football americano dal 1893 e, a partire dal 1940, è stata estesa anche alle tattiche militari. L'espressione End time, riferita alla fine del mondo, è comparsa nel 1917. L'uso di end it all per indicare "commettere suicidio" è attestato dal 1911. Infine, l'espressione Be-all and end-all è stata coniata da Shakespeare in "Macbeth" (I.vii.5).

Antico Inglese open "non chiuso, sollevato" (di porte, palpebre, ecc.), anche "esposto, evidente, ben noto, pubblico," spesso in un senso negativo, "notorio, spudorato;" dal Proto-Germanico *upana-, letteralmente "messo o sollevato" (fonte anche dell'Antico Norreno opinn, Svedese öppen, Danese aaben, Antico Sassone opan, Antico Frison epen, Antico Alto Tedesco offan, Tedesco offen "aperto"), dalla radice PIE *upo "sotto," anche "su da sotto," quindi anche "sopra." Relativo a up, e in tutto il Germanico la parola ha l'aspetto di un participio passato di *up (v.), ma non è stato trovato alcun verbo del genere. La fonte delle parole per "aperto" in molte lingue indoeuropee sembra essere un opposto della parola per "chiuso, serrato" (come il Gotico uslukan).

Degli spazi fisici, "non ostruito, non gravato," c. 1200; delle stanze con ingressi non chiusi, c. 1300; delle ferite, fine del 14° secolo. Il senso trasferito di "franco, candido" è attestato fin dal 14° secolo. Di negozi, ecc., "disponibile per affari," risale al 1824.

Open-door in riferimento alle politiche commerciali internazionali è attestato dal 1856. Open season è registrato nel 1895 per il gioco; in senso figurato (per le persone) nel 1914. Open book nel senso figurato di "persona facile da capire" è dal 1853. Open house "ospitalità per tutti i visitatori" è registrato per la prima volta nel 1824. Open-and-shut "semplice, diretto" è registrato per la prima volta nel 1841 a New Orleans. Open marriage, uno in cui i partner dormono con chi vogliono, è dal 1972. Open road (1817, inglese americano) originariamente significava uno pubblico; il senso romanticizzato di "viaggiare come espressione di libertà personale" è registrato per la prima volta nel 1856, in Whitman.

    Pubblicità

    Tendenze di " open-ended "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "open-ended"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of open-ended

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "open-ended"
    Pubblicità