Pubblicità

Significato di piety

devozione; pietà; religiosità

Etimologia e Storia di piety

piety(n.)

Metà del XIV secolo, piete (fine del XII secolo come cognome), "misericordia, tenerezza, pietà" (questi significati ora obsoleti in questa parola ma preservati nel suo doppio, pity), dall'antico francese piete "pietà, fede; pietà, compassione" (XII secolo), dal latino pietatem (nominativo pietas) "comportamento doveroso, senso del dovere; religiosità, pietà; lealtà, patriottismo; fedeltà ai legami naturali," nel latino tardo "gentilezza, bontà, pietà;" da pius "gentile" (vedi pious).

Dal 1570 in inglese con il significato di "affetto filiale, comportamento doveroso o rispetto verso i propri genitori, parenti, patria, ecc." Il significato di "pietà, fede e riverenza verso l'Essere Supremo" è attestato in inglese dal circa 1600. Confronta pity (n.).

Voci correlate

Metà del XV secolo, con il significato di "avere o mostrare fede e rispetto per l'Essere Supremo". Deriva dal latino pius, che significa "doveroso, devoto, coscienzioso, religioso; fedele ai propri cari; ispirato dall'amicizia, spinto da affetti naturali". Alcuni studiosi, come de Vaan e Klein, suggeriscono che possa essere collegato al latino purus, che significa "puro, pulito", attraverso una radice proto-indoeuropea *pu-io- che significa "purificante" (vedi pure), ma l'esatta evoluzione del termine è oggetto di dibattito.

Il significato classico romano di "avere o mostrare il dovuto rispetto e affetto per i genitori e per chi merita tale considerazione" è attestato in inglese a partire dagli anni '20 del Seicento. In ambito religioso, a volte indicava una pratica svolta sotto il pretesto della religione o per buoni scopi (anni '30 del Seicento), e in questo contesto era spesso associato a fraud (n.). Altre forme correlate includono Piously e piousness.

Metà del XIII secolo, pite, "compassione, gentilezza, generosità d'animo"; attorno al 1300 "disposizione alla misericordia, qualità di essere misericordioso", oltre a "sentimento di simpatia e compassione suscitato dal dolore o dalla sofferenza altrui", proveniente dal francese antico pite, pitet "pietà, misericordia, compassione, cura, tenerezza; stato pietoso, condizione miserabile" (XI secolo, francese moderno pitié), dal latino pietatem (nominativo pietas) "pietà, lealtà, dovere" (vedi piety). Ha sostituito l'antico inglese mildheortness, letteralmente "mild-heartness", che era a sua volta una traduzione letterale del latino misericordia.

It is some comfort to receive commiseration or condolence ; it gives one strength to receive sympathy from a loving heart ; it is irksome to need compassion ; it galls us to be pitied. [Century Dictionary, 1895]
È un certo conforto ricevere commiseration o condolence; dà forza ricevere sympathy da un cuore amorevole; è sgradevole aver bisogno di compassion; ci infastidisce essere pitied. [Century Dictionary, 1895]

In medio inglese, pity poteva anche significare "obbedienza devota a Dio" (metà del XIV secolo), e pity e piety non furono pienamente distinte fino al XVII secolo. Il senso trasferito di "motivo o causa di pietà, materia o fonte di dolore o rimpianto" risale alla fine del XIV secolo.

Pubblicità

Tendenze di " piety "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "piety"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of piety

Pubblicità
Trending
Pubblicità