Pubblicità

Significato di real

reale; autentico; effettivo

Etimologia e Storia di real

real(adj.)

All'inizio del XIV secolo, il termine significava "esistente nella realtà, con un'esistenza fisica (non immaginario)"; a metà del XV secolo, si usava per descrivere "ciò che riguarda le cose" (soprattutto la proprietà). Deriva dal francese antico reel, che significa "reale, effettivo", e risale al latino tardo realis, che si traduce in "attuale". Nella lingua latina medievale, indicava "ciò che appartiene alla cosa stessa" ed era legato al termine latino res, che si traduce in "proprietà, beni, materia, cosa, affare". De Vaan lo collega a una radice proto-indoeuropea *Hreh-i-, che significava "ricchezza, beni", la stessa radice da cui derivano il sanscrito rayim e rayah ("proprietà, beni") e l'avestano raii-i- ("ricchezza").

Il significato di "genuino" è attestato a partire dagli anni '50 del Cinquecento, mentre l'accezione di "schietto, senza fronzoli" risale al 1847. Il termine Real estate, che indica "terreno, comprese le cose che vi si trovano naturalmente o artificialmente", è documentato dagli anni '60 del Seicento. Tuttavia, già nel Medio Inglese si usava real in ambito giuridico per riferirsi ai beni immobili, in contrapposizione e distinzione da personal. La locuzione nominale real time compare all'inizio del XIX secolo in logica e filosofia, mentre dal 1953 viene usata come espressione aggettivale per descrivere "il tempo effettivo in cui si svolge un evento o un processo", in concomitanza con l'avvento dei processi informatici. L'espressione Get real, solitamente un'interiezione, era uno slang universitario statunitense degli anni '60, diventato popolare intorno al 1987. Come sostantivo, the real, che significa "ciò che esiste realmente", è attestato già nel 1818 (Coleridge). L'espressione The real thing, che indica "l'articolo genuino", risale anch'essa al 1818.

Real applies to that which certainly exists, as opposed to that which is imaginary or feigned : as, real cause for alarm ; a real occurrence ; a real person, and not a ghost or a shadow ; real sorrow. Actual applies to that which is brought to be or to pass, as opposed to that which is possible, probable, conceivable, approximate, estimated, or guessed at. [Century Dictionary]
Real si applica a ciò che esiste certamente, in contrapposizione a ciò che è immaginario o finto: come in real cause di allerta; un real evento; una real persona, e non un fantasma o un'ombra; un real dolore. Actual si riferisce a ciò che è stato realizzato o che si è concretizzato, in contrapposizione a ciò che è possibile, probabile, concepibile, approssimativo, stimato o ipotetico. [Century Dictionary]
Generally, by the time you are Real, most of your hair has been loved off, and your eyes drop out and you get loose in the joints and very shabby. But these things don't matter at all, because once you are Real you can't be ugly, except to people who don't understand. [Margery Williams, "The Velveteen Rabbit"]
In generale, quando diventi Real, gran parte dei tuoi capelli è stata amata via, gli occhi ti cadono e diventi un po' sgobbato e trasandato. Ma queste cose non contano affatto, perché una volta che sei Real non puoi essere brutto, tranne che per chi non capisce. [Margery Williams, "Il coniglio di velluto"]

real(n.)

"Piccola moneta d'argento e unità di conto in Spagna e nell'America spagnola," anni '80 del 1500, dal termine spagnolo real, usato come sostantivo derivato dall'aggettivo real, che significa "regale," e proviene dal latino regalis (vedi regal). In particolare, si riferisce al real de plata, che circolò negli Stati Uniti fino al circa 1850 e in Messico fino al 1897. La stessa parola era usata nel Medio Inglese per indicare varie monete, derivando dal francese antico real, un cognato della parola spagnola.

The old system of reckoning by shillings and pence is continued by retail dealers generally; and will continue, as long as the Spanish coins remain in circulation. [Bartlett, "Dictionary of Americanisms," 1848]
Il vecchio sistema di calcolo in scellini e pence è ancora seguito dai rivenditori al dettaglio in generale; e continuerà, finché le monete spagnole rimarranno in circolazione. [Bartlett, "Dictionary of Americanisms," 1848]

Aggiunge che, a causa dei diversi tassi di cambio tra metallo e carta moneta nei vari stati, il denaro spagnolo aveva nomi diversi da luogo a luogo. Il real spagnolo di un ottavo di dollaro o 12 centesimi e mezzo era un ninepence nel New England, one shilling a New York, elevenpence o un levy in Pennsylvania, "e in molti degli stati meridionali, un bit." Il mezzo real era a New York un sixpence, nel New England un fourpence, in Pennsylvania un fip, nel Sud un picayune.

Voci correlate

"Regale, relativo a un re," tardo XIV secolo, dall'antico francese regal "reale" (XII secolo, francese moderno réal) e direttamente dal latino regalis "reale, regale; di o appartenente a un re, degno di un re," da rex (genitivo regis) "re," dalla radice protoindoeuropea *reg- "muoversi in linea retta," con derivate che significano "guidare in linea retta," quindi "condurre, governare." Correlato: Regally.

"real things, actual facts," 1952, neutro plurale del latino tardo realis "reale, effettivo" (vedi real (agg.)). In precedenza (1950, inglese americano), "oggetti che possono essere usati come ausili didattici ma non sono stati creati per questo scopo" [OED].

Pubblicità

Tendenze di " real "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "real"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of real

Pubblicità
Trending
Pubblicità