Pubblicità

Significato di rejoin

riunire di nuovo; unirsi di nuovo; rispondere a un commento

Etimologia e Storia di rejoin

rejoin(v.1)

Inoltre, re-join, 1540s, riferito a cose, intransitivo, significa "riunirsi di nuovo, unirsi dopo una separazione," derivato da re- "di nuovo" + join (verbo). Il significato transitivo di "riunire di nuovo, ricomporre (una cosa o una persona con un'altra)" appare negli anni 1560. L'espressione "riunirsi di nuovo alla compagnia" risale agli anni 1610. Correlati: Rejoined; rejoining.

rejoin(v.2)

"rispondere a una risposta o a un successivo commento," metà del XV secolo, un termine legale che significava "rispondere a una replica, replicare una seconda volta" (a un'accusa o a un reclamo). Deriva dal francese antico rejoin-, radice di rejoindre, che significa "rispondere a un'accusa legale." Questo a sua volta proviene dal francese antico re-, che indica un'azione di ritorno (vedi re-), e joindre, che significa "unire, connettere, legare." Quest'ultima parola ha origini latine in iungere, che significa "unire insieme, legare," e deriva dalla forma nasalizzata della radice protoindoeuropea *yeug-, che significa "unire."

Voci correlate

Intorno al 1300, il verbo significava "unire (cose) in un tutto, combinare, mettere o portare insieme; giustapporre," e anche "unirsi, essere uniti" (intransitivo). Deriva da joign-, radice dell'antico francese joindre, che significa "unire, connettere, unire; avere rapporti sessuali" (XII secolo). Questo, a sua volta, proviene dal latino iungere, che significa "unire insieme, collegare, legare," e si ricollega a una forma nasalizzata della radice protoindoeuropea *yeug-, che significa "unire."

Il significato di "unirsi, diventare associati, formare un'alleanza" appare all'inizio del XIV secolo. L'idea di "unire (due persone) in matrimonio" si sviluppa a metà del XIV secolo. In senso figurato (riferito a virtù, qualità, cuori, ecc.) compare verso la fine del XIV secolo. Per quanto riguarda le battaglie, il significato di "iniziare" emerge anch'esso verso la fine del XIV secolo. In medio inglese, join on (circa 1400) significava "attaccare (qualcuno), iniziare a combattere con." L'espressione "andare a trovare e accompagnare (qualcuno)" risale al 1713, mentre "unirsi, formare un collegamento con" appare nel 1702. Correlati: Joined; joining.

Join up, che significa "arruolarsi nell'esercito," è attestato dal 1916. La frase if you can't beat them, join them compare nel 1953. Essere joined at the hip in senso figurato ("sempre in stretta connessione") risale al 1986, derivando dal significato letterale riferito ai "gemelli siamesi." In medio inglese, join a volte era un'abbreviazione di enjoin.

Metà del XV secolo, in ambito giuridico, il termine si riferisce alla "risposta del convenuto alla replica dell'attore" (il quarto stadio nei procedimenti legali di diritto comune). Deriva dall'uso sostantivato del verbo francese antico rejoindre, che significa "rispondere a un'accusa legale" (vedi rejoin (v.2)). Per l'uso sostantivato dell'infinito nei termini giuridici francesi, consulta waiver.

Pubblicità

Tendenze di " rejoin "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "rejoin"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of rejoin

Pubblicità
Trending
Pubblicità