Pubblicità

Etimologia e Storia di *yeug-

*yeug-

La radice protoindoeuropea significa "unire."

Potrebbe far parte di parole come: adjoin; adjust; conjoin; conjugal; conjugate; conjugation; conjunct; disjointed; enjoin; injunction; jugular; jostle; joust; join; joinder; joint; jointure; junction; juncture; junta; juxtapose; juxtaposition; rejoin (nel senso di "rispondere"); rejoinder; subjoin; subjugate; subjugation; subjunctive; syzygy; yoga; yoke; zeugma; zygoma; zygomatic; zygote.

Potrebbe anche essere all'origine di parole come: in sanscrito yugam ("giogo"), yunjati ("lega, imbriglia"), yogah ("unione"); in ittita yugan ("giogo"); in greco zygon ("giogo"), zeugnyanai ("unire, congiungere"); in latino iungere ("unire"), iugum ("giogo"); in antico slavo ecclesiastico igo, in antico gallese iou ("giogo"); in lituano jungas ("giogo"), jungti ("fissare a un giogo"); in antico inglese geoc ("giogo").

Voci correlate

Intorno al 1300, il termine significava "unire (qualcosa a qualcos'altro), alleare" (un senso ormai obsoleto). Verso la fine del XIV secolo, ha assunto il significato di "essere contiguo a, essere adiacente a," derivando dall'antico francese ajoin-, radice di ajoindre, che significa "unire insieme, unire," a sua volta proveniente dal latino adiungere, che significa "attaccare, unire, legare a," composto da ad ("a," vedi ad-) + iungere ("legare insieme," da una forma nasalizzata della radice proto-indoeuropea *yeug-, che significa "unire"). Il significato di "essere contiguo a, essere in contatto con" si è sviluppato verso la fine del XIV secolo. Il termine francese è stato latinizzato nel XVI secolo in francese moderno adjoindre. Correlati: Adjoined; adjoining.

Verso la fine del XIV secolo, ajusten, che significa "correggere, rimediare". Questo deriva dal francese antico ajuster o ajoster, che si traduce in "aggiungere; assemblare; calibrare, misurare, regolare". La radice di tutto ciò si trova nel latino tardo adiuxtare, che significa "avvicinare", composto da ad ("verso", come si può vedere in ad-) e iuxta ("vicino, accanto", derivato dalla forma suffissata della radice ricostruita **yeug-, che significa "unire").

Nel XVI secolo, il francese ha corretto la forma in adjuster, ma questo tentativo pedante è stato respinto e il francese moderno ha optato per ajouter. La forma e il significato sono stati influenzati da un’interpretazione popolare, quasi come se provenissero da ad- + iustus, che significa "giusto, equo, corretto".

In inglese, la parola è stata riadottata intorno al 1600 con il significato di "disporre, sistemare, comporre", prendendo spunto dal francese adjuster, che significa "adattare (le cose insieme) correttamente, mettere in ordine". Il significato di "disporre (qualcosa) in modo da conformarsi a (uno standard o un'altra cosa)" è emerso negli anni '60 del XVII secolo. L'accezione nel campo assicurativo risale al 1755 (vedi adjuster). L'espressione adjust to, che significa "abituarsi", è attestata dal 1924. Le forme correlate includono Adjusted e adjusting.

Pubblicità

Condividi "*yeug-"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of *yeug-

Pubblicità
Trending
Voci del dizionario vicino a "*yeug-"
Pubblicità