Pubblicità

Significato di sheaf

mazzo; fascio; covone

Etimologia e Storia di sheaf

sheaf(n.)

In medio inglese si scriveva shef, mentre in antico inglese era sceaf (al plurale sceafas), e indicava un "grande fascio in cui si legano le spighe di grano dopo la mietitura." Questa parola deriva dal proto-germanico *skauf-, che ha dato origine anche all'antico sassone scof, al medio olandese scoof, all'olandese moderno schoof, all'antico alto tedesco scoub, tutti con il significato di "fascio, mazzo." In tedesco moderno si usa Schaub per "fascio di grano." In antico norreno, skauf significava "coda di volpe," mentre in gotico skuft si riferiva ai "capelli sulla testa," e in tedesco Schopf indicava un "ciuffo." Tutte queste parole risalgono alla radice proto-indoeuropea *(s)keup-, che significava "gruppo, ciuffo, capelli sulla testa."

Intorno al 1300, il termine è stato esteso per indicare anche "fascetti o collezioni di oggetti" diversi dal grano. È stato usato anche per descrivere "una manciata o un quiver di frecce" (fine del XIV secolo), a volte specificamente inteso come "due dozzine di frecce."

Voci correlate

"raccogliere in fasci," anni 1570; vedi sheaf. Correlati: Sheaved; sheaving. Il verbo precedente in questo senso era semplicemente sheaf (circa 1500).

    Pubblicità

    Tendenze di " sheaf "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "sheaf"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of sheaf

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "sheaf"
    Pubblicità