Pubblicità

Significato di shear

tagliare; tosare; radere

Etimologia e Storia di shear

shear(v.)

Il termine medio inglese sheren, che significa "tagliare o tosare, specialmente con uno strumento affilato," deriva dall'inglese antico sceran o scieran (un verbo forte di classe IV; passato scear, participio passato scoren; in medio inglese si usava shorne). Questo verbo indicava "dividere, fendere, tagliare con uno strumento affilato; tagliare i capelli, radere la barba, tosare una pecora." La sua origine si trova nel proto-germanico *skero, che significava "tagliare" ed è alla base di termini simili in altre lingue germaniche, come l'antico norreno e l'antico frisone skera, l'olandese scheren e il tedesco scheren, tutti tradotti come "tosare." Questo a sua volta deriva dalla radice indoeuropea *sker- (1), che significa "tagliare." Termini correlati includono Shorn e shearing.

shear(n.)

Negli anni 1610, il termine indicava "l'atto di tosare, il risultato della rasatura," e veniva anche usato come unità di misura per l'età di una pecora, derivando dal verbo shear. È interessante notare che shears, che si riferisce alle forbici da tosatura, è un termine molto più antico. L'uso scientifico e meccanico del termine, in riferimento a un tipo di sforzo trasversale, è attestato a partire dal 1850.

Voci correlate

"forbici grandi," inglese medio sheres, dall'inglese antico scearra (plurale di scear, scer) "forbici, cesoie," dal proto-germanico *sker- "tagliare" (origine anche dell'olandese medio schaer, alto tedesco antico scara, tedesco Schere), dalla radice indoeuropea *sker- (1) "tagliare."

Nel XVII secolo, indicava anche "un dispositivo per sollevare i pali delle navi" (anni 1620). Come "forbici," l'OED lo etichetta scozzese e dialettale. Chalk is no shears (anni 1640) è stato notato come un proverbio scozzese che esprime il divario tra pianificazione e realizzazione (dalla nozione di un sarto al lavoro).

"shaven," tardo inglese antico scoren, aggettivo participiale passato forte da shear (v.). Inizialmente usato per i chierici; nel 1510s per le pecore.

Pubblicità

Tendenze di " shear "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "shear"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of shear

Pubblicità
Trending
Voci del dizionario vicino a "shear"
Pubblicità