Pubblicità

Significato di slogan

frase distintiva; motto; grido di battaglia

Etimologia e Storia di slogan

slogan(n.)

Negli anni 1670, in precedenza slogorne (1510 circa, Gavin Douglas), che significa "grido di battaglia." Deriva dal gaelico sluagh-ghairm, ovvero "grido di battaglia usato dalle clan delle Highlands scozzesi o irlandesi," composto da sluagh che significa "esercito, schiera, moltitudine," e dal celtico e balto-slavo *slough- che vuol dire "aiuto, servizio." Il secondo elemento è gairm, che significa "un grido" (vedi garrulous). Il significato metaforico di "parola o frase distintiva usata da un gruppo politico o di altro tipo" è attestato dal 1704 (come slughon). Le varianti ortografiche includevano anche un slughorn completamente etimologizzato popolarmente.

Voci correlate

1610s, dal latino garrulus "loquace, chiacchierone," da garrire "chiacchierare," dalla radice protoindoeuropea *gar- "chiamare, gridare," di origine imitativa (confronta il greco gerys "voce, suono," ossetico zar "canzone," gallese garm, antico irlandese gairm "rumore, grido"). Correlati: Garrulously; garrulousness.

"large number," 1839, inglese americano, secondo l'OED (1989) dall'irlandese sluagh "un esercito, una folla, una moltitudine," dal celtico e balto-slovacco *sloug- "aiuto, servizio" (vedi slogan).

Nel 1941, il termine è stato usato per indicare l’atto di “esprimersi attraverso slogan politici”; per approfondire, si rimanda a slogan + -eer. Potrebbe derivare da un sostantivo precedente, sloganeer, che significa “chi crea o utilizza slogan” (1922). Un verbo antecedente era sloganize (1909). Un termine correlato è Sloganeering.

    Pubblicità

    Tendenze di " slogan "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "slogan"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of slogan

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "slogan"
    Pubblicità