Pubblicità

Etimologia e Storia di stepsister

stepsister(n.)

Inoltre, step-sister, "figlia della propria matrigna o patrigno," fine del XV secolo, step-sustur, da step- + sister (sostantivo).

Voci correlate

Metà del XIII secolo, suster, "sorella, una persona femminile in relazione ad altri figli degli stessi genitori," deriva dall'inglese antico sweostor, swuster, dal dialetto del Northumbria soester "sorella," o da un cognato scandinavo (norreno antico systir, svedese syster, danese søster). In ogni caso, proviene dal proto-germanico *swestr- (che è anche alla base dell'antico sassone swestar, dell'antico frisone swester, del medio olandese suster, dell'olandese zuster, dell'antico alto tedesco swester, del tedesco Schwester, e del gotico swistar).

Queste forme derivano dalla radice indoeuropea *swesor, una delle parole radice più persistenti e immutabili, riconoscibile in quasi tutte le lingue indoeuropee moderne (sanskrito svasar-, avestano shanhar-, latino soror, antico slavo ecclesiastico, russo sestra, lituano sesuo, antico irlandese siur, gallese chwaer). In greco eor, che significa "figlia, cugina," è il relitto sopravvissuto di questa radice, forse derivante da una forma vocativa dialettale; è stato poi sostituito da adelphē (per ulteriori dettagli, vedi Adelphi). Il francese soeur "una sorella" (XI secolo, al posto di *sereur) proviene direttamente dal latino soror, un caso raro di prestito dal nominativo.

Le forme con -u- sono rimaste in uso fino all'inglese medio; per l'evoluzione della vocale, vedi bury. In inglese antico era usato per le monache, per le Moire a partire dal 1300 circa, per le Muse dalla fine del XIV secolo, e per le Pleiadi dall'inizio del XV secolo.

Dal tardo XIV secolo, il termine ha assunto il significato di "compagna donna," senza riferimento specifico a legami di parentela, indicante "creatura femminile, donna che condivide la condizione umana," e anche "donna impegnata nella stessa attività di un'altra." Il significato di "compagna cristiana, donna della stessa fede" risale alla metà del XV secolo. Nell'uso moderno, a partire dal 1906, si riferisce genericamente a una donna; in particolare negli Stati Uniti, dal 1926, ha assunto il significato di "donna di colore;" e nel senso di "compagna femminista" dal 1912. Sister act "numero di varietà eseguito da due o più sorelle" proviene dal vaudeville (1906).

Il step- è un elemento che indica che una persona è collegata a un'altra solo attraverso il matrimonio di un genitore. Questo prefisso ha radici nell'inglese medio step-, derivato dall'inglese antico steop-, ed era usato in combinazioni come steopcild, che significa "orfano." Si trova anche come radice nei verbi astiepan e bestiepan, che significano "privare qualcuno dei genitori o dei figli." Si presume che il significato originale fosse legato all'idea di "perdita."

Secondo Watkins, deriva dal proto-germanico *steupa-, che significa "privato" (la stessa radice si trova anche nell'antico frisone stiap-, nell'antico norreno stjup-, nello svedese styv-, nel basso tedesco medio stef-, nell'olandese stief-, nell'antico alto tedesco stiof- e nel tedesco moderno stief-). Si pensa che avesse un significato di "escluso" o "spinto fuori," derivante da una forma suffissata della radice indoeuropea *(s)teu- (1), che significa "spingere, colpire, forzare," e che si riferiva a frammenti o rotture (vedi steep (aggettivo)). Tuttavia, Boutkan non fornisce un'etimologia indoeuropea e osserva che la ricostruzione di Pokorny "difficilmente può essere giustificata dal punto di vista semantico."

Le variazioni tra -f- e -p- sono difficili da spiegare; Barnhart suggerisce che le forme con -f- possano derivare dall'assimilazione del suono iniziale delle parole successive per "padre."

Nell'antico inglese esisteva anche step-bairn, che significava "orfano," insieme a stepfather e stepmother, indicando una persona che diventa padre o madre di un orfano. Verso la fine dell'antico inglese, il prefisso cominciò a essere usato anche per indicare un legame derivante dal nuovo matrimonio di un genitore. Secondo l'OED, l'idea di orfanità è svanita nel ventesimo secolo, e il termine ha finito per indicare semplicemente un legame attraverso il matrimonio. Per comprendere questa evoluzione di significato, si può confrontare con il latino privignus, che significa "figastro," legato a privus, che significa "privato." Si può anche confrontare con l'etimologia di orphan (sostantivo).

    Pubblicità

    Condividi "stepsister"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of stepsister

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità