Pubblicità

Significato di stepmother

madre acquisita; moglie del padre; donna che non è la madre biologica

Etimologia e Storia di stepmother

stepmother(n.)

anche step-mother, "donna sposata con il proprio padre ma che non è la propria madre," medio inglese stepmodor, dall'antico inglese steopmodor; vedi step- + mother (n.1). Un'altra parola, ora obsoleta, era stepdame (fine del 14° secolo). Sono state associate alla parsimonia e alla crudeltà almeno dal medio inglese, ad esempio stepmother's blessing "un'unghia incarnita" (1818).

Is Moder was ded, his fader nam an oþur wijf. ... seint Edward heo louede luyte, for stepmoder is selde guod. ["South English Legendary," c. 1300]

Correlato: Stepmotherly.

Voci correlate

"genitore femminile, una donna in relazione al proprio bambino," Medio Inglese moder, dall'Inglese Antico modor, dal Proto-Germanico *mōdēr (origine anche dell'Antico Sassone modar, Antico Frisone moder, Antico Norreno moðir, Danese moder, Olandese moeder, Antico Alto Tedesco muoter, Tedesco Mutter), dal Proto-Indoeuropeo *mater- "madre" (origine anche del Latino māter, Antico Irlandese mathir, Lituano motė, Sanscrito matar-, Greco mētēr, Antico Slavo Ecclesiastico mati). Watkins scrive che questo è "[b]asato ultimamente sulla forma infantile *mā- (2); con il suffisso di parentela *-ter-." La scrittura con -th- risale ai primi anni del 1500, anche se quella pronuncia è probabilmente più antica (confronta father (n.)).

Il significato di "ciò che ha dato alla luce qualcosa" è attestato dalla fine dell'Inglese Antico; come termine familiare per rivolgersi a una donna anziana, specialmente di classe bassa, intorno al 1200.

Mother Nature come personificazione è attestato dal 1600 circa; mother earth come espressione della terra come donatrice di vita risale agli anni '80 del 1500. Mother tongue "la propria lingua madre" è attestato dalla fine del 1300. Mother country "un paese in relazione alle sue colonie" è degli anni '80 del 1500. Mother-love "l'affetto tipico di una madre" è del 1854. Mother-wit "ingegno naturale, buon senso" è della metà del 1400.

Mother of all ________ (1991), è uno slang della Guerra del Golfo, derivato dall'uso di Saddam Hussein in riferimento alla battaglia imminente; è un idiomatico arabo (così come inglese); Ayesha, seconda moglie di Maometto, è conosciuta come Mother of Believers; la figura è attestata in inglese nel 1800 (la Virginia è chiamata mother of commonwealths dal 1849). Mother Carey's chickens è un soprannome marinaro della fine del 1700 per i fulmari, o per i fiocchi di neve.

Il step- è un elemento che indica che una persona è collegata a un'altra solo attraverso il matrimonio di un genitore. Questo prefisso ha radici nell'inglese medio step-, derivato dall'inglese antico steop-, ed era usato in combinazioni come steopcild, che significa "orfano." Si trova anche come radice nei verbi astiepan e bestiepan, che significano "privare qualcuno dei genitori o dei figli." Si presume che il significato originale fosse legato all'idea di "perdita."

Secondo Watkins, deriva dal proto-germanico *steupa-, che significa "privato" (la stessa radice si trova anche nell'antico frisone stiap-, nell'antico norreno stjup-, nello svedese styv-, nel basso tedesco medio stef-, nell'olandese stief-, nell'antico alto tedesco stiof- e nel tedesco moderno stief-). Si pensa che avesse un significato di "escluso" o "spinto fuori," derivante da una forma suffissata della radice indoeuropea *(s)teu- (1), che significa "spingere, colpire, forzare," e che si riferiva a frammenti o rotture (vedi steep (aggettivo)). Tuttavia, Boutkan non fornisce un'etimologia indoeuropea e osserva che la ricostruzione di Pokorny "difficilmente può essere giustificata dal punto di vista semantico."

Le variazioni tra -f- e -p- sono difficili da spiegare; Barnhart suggerisce che le forme con -f- possano derivare dall'assimilazione del suono iniziale delle parole successive per "padre."

Nell'antico inglese esisteva anche step-bairn, che significava "orfano," insieme a stepfather e stepmother, indicando una persona che diventa padre o madre di un orfano. Verso la fine dell'antico inglese, il prefisso cominciò a essere usato anche per indicare un legame derivante dal nuovo matrimonio di un genitore. Secondo l'OED, l'idea di orfanità è svanita nel ventesimo secolo, e il termine ha finito per indicare semplicemente un legame attraverso il matrimonio. Per comprendere questa evoluzione di significato, si può confrontare con il latino privignus, che significa "figastro," legato a privus, che significa "privato." Si può anche confrontare con l'etimologia di orphan (sostantivo).

    Pubblicità

    Tendenze di " stepmother "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "stepmother"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of stepmother

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità