Pubblicità

Significato di stinkhorn

fungo maleodorante; fungo a forma di corno

Etimologia e Storia di stinkhorn

stinkhorn(n.)

Nome comune di un tipo di fungo maleodorante (Phallus impudicus), 1724, derivato da stink + horn (sostantivo), per la sua forma.

Voci correlate

In antico inglese, horn indicava "corno di un animale; protuberanza, pinnacolo," ma anche "strumento a fiato" (originariamente realizzato con corni di animali). Questa parola deriva dal proto-germanico *hurni- (che ha dato origine anche al tedesco Horn, al fiammingo horen, all'antico frisone horn e al gotico haurn), e affonda le radici nella radice indoeuropea *ker- (1), che significava "corno; testa."

Verso la fine del XIV secolo, il termine era usato per indicare "una delle punte della luna crescente." Il nome è stato poi mantenuto per una categoria di strumenti musicali che si sono evoluti dal corno da caccia; il corno francese è il vero rappresentante di questa categoria. L'uso per indicare i dilemmi risale agli anni '40 del 1500, mentre quello per i segnali acustici delle automobili è documentato dal 1901. Il significato gergale di "pene eretto" è emerso intorno al 1600, e nel gergo jazzistico il termine "tromba" è attestato solo nel 1921. L'accezione di "telefono" è comparsa nel 1945. I significati figurati del latino cornu includevano "punto saliente, argomento principale; ala, fianco; potere, coraggio, forza." L'espressione Horn of plenty risale agli anni '80 del 1500. L'atto di make horns at, ovvero "alzare il pugno con le due dita esterne tese" come gesto di insulto, è documentato intorno al 1600.

Il corno è diventato simbolo di infedeltà coniugale a partire dalla metà del XV secolo (si pensava che la vittima ne sviluppasse uno sulla testa). Questa immagine è diffusa in tutta Europa e potrebbe risalire all'antica Grecia. Il linguista tedesco Hermann Dunger, nel suo studio 'Hörner Aufsetzen' und 'Hahnrei' pubblicato su "Germania" nel 1884, attribuisce il fenomeno a una pratica superstite fino al XIX secolo: "l'antica usanza di innestare i speroni di un gallo castrato sulla radice della cresta asportata, che li faceva crescere come corna" [James Hastings, "Encyclopedia of Religion and Ethics"]. Tuttavia, l'immagine potrebbe anche essere nata da un gesto generale di disprezzo o insulto rivolto ai mariti traditi, "che sono stati oggetto di scherno popolare in tutte le epoche" [Hastings].

Antico Inglese stincan "emettere un odore di qualsiasi tipo; esalare; sollevarsi (di polvere, vapore, ecc.)," un verbo forte di classe III; passato stanc, participio passato stuncen, comune West Germanic (cognati: Antico Sassone stincan, Frisone Occidentale stjonke, Antico Alto Tedesco stinkan, Olandese stinken), dal radice di stench.

Antico Inglese aveva swote stincan "odorare dolce," ma il concetto di "odore offensivo" nella parola era anche in Antico Inglese e predominava dalla metà del 13° secolo; smell (intrans.) in seguito tendeva allo stesso modo.

Il senso transitivo di "riempire (uno spazio) con fumi soffocanti," specialmente "scacciare con un odore offensivo," è attestato nel 1781. Il significato figurato "essere offensivo" è dal 13° secolo; il significato "essere incapace" è registrato dal 1924. stink up (transitivo) "causare puzza" è attestato nel 1956.

Il verbo enfatico stink to high heaven è registrato nel 1873 (high heaven o heavens era comune nell'enfatico del 19° secolo); la frase nominale a stink before high heaven è attestata nel 1869.

The Human dough doth rankly rise, and high
To Heaven stink, offending God, alas!

["Henry Browne," from "Stones from the Quarry; Or, Moods of Mind," 1875]
    Pubblicità

    Tendenze di " stinkhorn "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "stinkhorn"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of stinkhorn

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità