Pubblicità

Significato di totally

totalmente; interamente; completamente

Etimologia e Storia di totally

totally(adv.)

"as a total, entirely, wholly," circa 1500, derivato da total (aggettivo) + -ly (2).

Voci correlate

"completo nella sua estensione o nel suo grado, privo di qualsiasi membro o parte; intero," tardo XIV secolo, dall'antico francese total (XIV secolo), dal latino medievale totalis "intero, totale" (come in summa totalis "somma totale"), dal latino totus "tutto, tutto in una volta, il tutto, intero, complessivamente," una parola di origine sconosciuta.

Total war è attestato dal 1937 (William Shirer), in riferimento a un concetto sviluppato in Germania.

È un suffisso avverbiale comune che, partendo dagli aggettivi, forma avverbi che significano "in un modo denotato dall'aggettivo". In medio inglese si scriveva -li, mentre in antico inglese era -lice. Le sue origini risalgono al proto-germanico *-liko-, che ha dato vita anche a forme come -like in antico frisone, -liko in antico sassone, -lijk in olandese, -licho in antico alto tedesco, -lich in tedesco moderno, -liga in antico norreno e -leiko in gotico. Per ulteriori dettagli, si veda -ly (1). Questo suffisso è imparentato con lich ed è identico a like (aggettivo).

Weekley osserva come sia "curioso" che nelle lingue germaniche si utilizzi una parola che significa essenzialmente "corpo" per formare gli avverbi, mentre nelle lingue romanze si preferisca una che significa "mente" (come in francese constamment, derivato dal latino constanti mente). La forma moderna inglese è emersa verso la fine del medio inglese, probabilmente grazie all'influenza dell'antico norreno -liga.

    Pubblicità

    Tendenze di " totally "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "totally"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of totally

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità