Pubblicità

Significato di twenty

venti; numero che segue diciannove; simbolo per questo numero

Etimologia e Storia di twenty

twenty(num.)

"1 in più di diciannove, due volte dieci; il numero che è uno in più di diciannove; un simbolo che rappresenta questo numero;" medio inglese twenti, dall'antico inglese twentig "gruppo di venti," da twegen "due" (dalla radice indoeuropea *dwo- "due") + -tig "gruppo di dieci" (vedi -ty (1)).

È imparentato con l'antico sassone twentig, l'antico frisone twintich, l'olandese twintig, l'antico alto tedesco zweinzug, il tedesco zwanzig. Il gotico twai tigjus è ancora più chiaro: letteralmente "due dieci."

Esistono prove di una parola molto antica per "venti" preservata nel medio basso tedesco stige, nell'antico sassone stiga, e trovata anche nel gotico di Crimea. La sua origine è sconosciuta. Si può anche confrontare con score (n.).

Proverbialmente "un numero indefinito." Il gioco di carte twenty-one (1790) proviene dal francese vingt-et-un (già nel 1772 in inglese). Twenty-twenty hindsight è registrato nel 1962, un uso figurato della frazione di Snellen per l'acuità visiva normale, espressa in piedi. Il gioco di indovinare twenty questions è documentato dal 1786 (una variazione da salotto della fine del XIX secolo era chiamata clumps).

Voci correlate

Verso la fine dell'inglese antico, scoru significava "venti," ed era derivato dall'antico norreno skor, che si traduceva come "segno, incisione, tacca; una fessura nella roccia." In islandese, il termine indicava anch'esso "venti" e proveniva dal proto-germanico *skur-, radice ricavata dal proto-indoeuropeo *sker- (1), che significava "tagliare."

Si pensa che l'idea alla base fosse quella di contare grandi quantità (come un gregge di pecore in transito) facendo una tacca su un bastone per ogni venti. Quindi, il significato originale del termine germanico potrebbe essere stato "segno dritto simile a un graffio, linea tracciata da uno strumento affilato." Questo metodo di conteggio, noto come vigesimalism, era comune e si riscontra anche in Francia, dove ha lasciato tracce nella lingua: nell'antico francese, "venti" (vint) o un suo multiplo poteva fungere da base, come in vint et doze ("32"), dous vinz et diz ("50"). Il vigesimalismo era (o è) presente nel gallese, nell'irlandese, nel gaelico e nel bretone, e si ipotizza che inglesi e francesi lo abbiano appreso dai Celti. Si può confrontare con tally (sostantivo).

All'inizio del XIII secolo, il termine è attestato nel significato di "registro finanziario" (forse uno tenuto tramite tacche), e dal XIV secolo si usa anche per indicare "conteggio, somma totale." Il significato specifico di "conto o registrazione tenuta tramite tacche" è chiaramente documentato intorno al 1400, in particolare (negli anni '90 del '500) come "segno fatto (con gesso, su una porta di un'osteria, ecc.) per tenere traccia delle bevande di un cliente."

Questo uso si è ampliato intorno al 1600 per indicare "importo dovuto, debito di qualcuno," e negli anni '70 del '600 ha preso piede il significato di "segno fatto per registrare un punto in un gioco o una partita," evolvendosi quindi nel "totale dei punti ottenuti dai concorrenti in determinati giochi e competizioni" (1742, nel whist).

Il termine sportivo score-card è attestato nel 1877 (nel cricket). La sezione sportiva dei giornali score line risale al 1965. Score-keeping negli sport è documentato dal 1905. Dal contesto delle osterie deriva anche il significato di "importo su un conto di un locandiere" (circa 1600) e, successivamente, l'espressione figurativa settle scores (1775; simile a cut scores, anni '10 del '600).

Il significato di "partitura musicale stampata" è registrato nel 1701, probabilmente derivato dalla pratica di collegare staves (pentagrammi) correlati tramite segni (nel senso di "linea tracciata"). In particolare, si riferisce a "musica composta per un film" (1927). Nel gergo criminale, ha assunto il significato di "denaro ottenuto tramite un crimine" nel 1914. L'accezione di "atto di ottenimento di sostanze stupefacenti" è attestata dal 1951.

Il significato di "taglio, incisione, graffio o linea fatta da uno strumento affilato," senza riferimento al conteggio, è documentato dal circa 1400. Intorno al 1600, si usava per indicare "linea tracciata."

Il 1829 indica gli anni della vita di qualcuno tra i 20 e i 29 anni; il 1830 segna il terzo decennio di un secolo specifico. Vedi twenty.

Pubblicità

Tendenze di " twenty "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "twenty"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of twenty

Pubblicità
Trending
Voci del dizionario vicino a "twenty"
Pubblicità