Pubblicità

Etimologia e Storia di vulgarism

vulgarism(n.)

1640s, "frase o espressione usata nel linguaggio comune" (un senso ora obsoleto); vedi vulgar (agg.) + -ism. Nel 1748 come "un colloquialismo basso."

Voci correlate

fine del XIV secolo, "comune, abituale, ordinario, in uso generale; ciò che è comunemente usato o compreso," spesso in riferimento alla scrittura o alla lingua, dal latino vulgaris, volgaris "dei comuni, del popolo; basso, vile," da vulgus, volgus "il popolo comune, la moltitudine, la folla," per cui de Vaan non offre ulteriori etimologie.

In inglese il significato "grossolano, basso, maleducato" è registrato negli anni 1640, probabilmente dal senso precedente (riferito alle persone) di "appartenente alla classe ordinaria; di, relativo a, o adatto al popolo comune" (inizio XV secolo). Chaucer usa peplish per "vulgar, comune, plebeo" (fine XIV secolo). Correlato: Vulgarly. La parola è forse dalla fine del XIII secolo come cognome, se [Hugh the] Wulger è ciò che sembra essere. 

What we have added to human depravity is again a thoroughly Roman quality, perhaps even a Roman invention: vulgarity. That word means the mind of the herd, and specifically the herd in the city, the gutter, and the tavern. [Guy Davenport, "Wheel Ruts"]
Ciò che abbiamo aggiunto alla depravazione umana è ancora una qualità tipicamente romana, forse persino un'invenzione romana: la volgarità. Quella parola significa la mente del gregge, e specificamente il gregge in città, nel gutter e nella taverna. [Guy Davenport, "Wheel Ruts"]

Vulgar Latin era il linguaggio quotidiano del popolo romano, in contrapposizione al latino letterario; le moderne lingue romanze parlate discendono in gran parte dal latino volgare. Per ulteriori informazioni, vedere qui.

Questo elemento di formazione delle parole crea sostantivi che indicano una pratica, un sistema, una dottrina, ecc. Proviene dal francese -isme o direttamente dal latino -isma, -ismus (da cui anche l'italiano, lo spagnolo -ismo, l'olandese, il tedesco -ismus), e ha origini greche con -ismos. Questo suffisso greco si usa per formare nomi che indicano la pratica o l'insegnamento di qualcosa, ed è legato alla radice dei verbi che terminano in -izein, un elemento che trasforma i nomi o gli aggettivi in verbi, indicando l'azione ad essi collegata. Per una distinzione d'uso, si veda -ity. Il suffisso greco correlato -isma(t)- influisce su alcune forme.

    Pubblicità

    Condividi "vulgarism"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of vulgarism

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità