広告

Egyptian」の意味

エジプトの; エジプト人; エジプト語

Egyptian 」の語源

Egyptian

14世紀後半に登場した Egypcyan は、形容詞および名詞として使われました。この語は Egypt(エジプト)に -ian(〜に関する)を付けたものです。古英語では Egiptisc(エジプトの)という表現がありました。「エジプトの言語」という意味で使われるようになったのは1550年代からです。

Egyptian 」に関連する単語

古英語のEgipteは「エジプト人たち」という意味で、フランス語のEgypte、さらにギリシャ語のAigyptos「ナイル川、エジプト」から来ています。これはアマルナ時代のHikuptahに由来し、エジプト語のHa(t)-ka-ptah「プタハの魂の神殿」、つまり創造神プタハに関連するメンフィスの神殿を指しています。

厳密にはメンフィスの一部の名前でしたが、ギリシャ人はそれをエジプト全体の名前として採用しました。エジプト語のKemetは「黒い国」を意味し、おそらく肥沃なデルタ地帯の土壌を指しているのでしょう。アラビア語ではMisrと呼ばれ、これは聖書のハムの息子ミズライム(Mizraim)から派生しています。

また、gipsyは1600年頃に登場し、gypcianという中世英語の方言的な形が変化したものです。この言葉は、egypcien、つまり「Egyptian(エジプト人)」を意味しており、ジプシーの人々の起源に由来しています。形容詞として使われるようになったのは1620年代からです。イギリスでは、gippy(1889年)という現代的で短縮された口語表現が、Egyptianの変形として比較されます。

この言葉はスペイン語のGitanoと語源を同じくし、トルコ語やアラビア語のKipti「ジプシー」、つまり「コプト人」に近い意味を持っています。しかし、中世フランス語では彼らはBohémien(ボヘミアン、bohemianを参照)と呼ばれ、スペイン語ではFlamenco「フランドルの人々」とも言われていました。「ジプシーは、何の関係もない国々と結びつけられる運命にあるようだ」とウィークリーは述べています。イタリア語やドイツ語でのZingariという名前の由来は不明ですが、Romanyは彼ら自身の言語から来ており、rom「男」の複数形の形容詞です。イギリスではGipsyが好まれる綴りでした。この名前は、ジプシーに特有の性質、例えば肌の色の濃さや商売のずる賢さ、口先の巧みさ、特に若い女性に対しては遊び心や無邪気ないたずらっぽさを持つ人を指すためにも使われるようになりました([Century Dictionary])。1620年代からは「型破りな」「アウトドアな」という形容詞としても使われるようになりました。

接尾辞 -an(参照)を変形させたもので、接続詞 -i-が使われています。ラテン語の -ianusに由来し、もともとは付加される単語の語幹から来た -i-が、後に接続詞として認識されるようになりました。中英語では、フランス語を経て頻繁に -ienと表記されていました。

    広告

    Egyptian 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    Egyptian」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of Egyptian

    広告
    みんなの検索ランキング
    Egyptian」の近くにある単語
    広告