広告

bohemian」の意味

自由な生活をする人; 芸術家; 社会的規範を軽視する人

bohemian 」の語源

bohemian(n.)

「社会のジプシー; 自由でやや浪費的な生活を送り、常識を軽視し、社会的基準にほとんど関心を持たない人(特に芸術家)」1848年、フランス語のbohemién「ボヘミアン; ジプシー」から、国名から転用された意味(Bohemiaを参照)。中世英語で「ボヘミアの住民または出身者」を指す言葉はBemenerだった。

フランス語では15世紀からbohemiénが「ジプシー」を意味するためにも使われていた。ロマはそこから来たと誤って信じられていたかもしれないが、おそらく彼らが西ヨーロッパに現れた最初の時期がボヘミアからであったため、または15世紀のボヘミアン・フス派異端者たちと混同されたためである。彼らはその頃、自国から追放されていた。

非伝統的な生活を指す転用された意味は、1834年にフランス語で証明され、1840年代後半にアンリ・ミュルジェの物語によって普及し、後に"Scenes de la Vie de Boheme"として集められた(プッチーニの"La Bohème"の基礎)。英語では1848年にサッカレーの「虚栄の市」に登場する。

The term 'Bohemian' has come to be very commonly accepted in our day as the description of a certain kind of literary gipsey, no matter in what language he speaks, or what city he inhabits .... A Bohemian is simply an artist or littérateur who, consciously or unconsciously, secedes from conventionality in life and in art. [Westminster Review, 1862]
「ボヘミアン」という言葉は、どの言語を話し、どの都市に住んでいても、ある種の文学的ジプシーを表すものとして非常に一般的に受け入れられるようになった.... ボヘミアンは単に、意識的または無意識的に、生活と芸術において伝統から離れる芸術家または文学者である。[Westminster Review, 1862]

したがって、「非伝統的な、社会的制約から自由な」という形容詞も1848年に生まれた。

bohemian 」に関連する単語

中央ヨーロッパの王国、15世紀中頃、Beemeはフランス語のBoheme「ボヘミア」から来ており、ラテン語のBoiohaemum(タキトゥス)に由来し、Boii、つまり現在のボヘミアに定住していたケルト人(彼らは1世紀初頭にゲルマン系のマルコマン族によって追い出された;単数形はBoius、女性形はBoia、おそらく文字通り「戦士たち」を意味する)と、原始ゲルマン語の*haimaz「家」(home (n.)を参照)。1861年から「芸術家や社会的ボヘミアンのコミュニティ」や彼らが住む地区を指す意味で使われるようになった(bohemianを参照)。

また、gipsyは1600年頃に登場し、gypcianという中世英語の方言的な形が変化したものです。この言葉は、egypcien、つまり「Egyptian(エジプト人)」を意味しており、ジプシーの人々の起源に由来しています。形容詞として使われるようになったのは1620年代からです。イギリスでは、gippy(1889年)という現代的で短縮された口語表現が、Egyptianの変形として比較されます。

この言葉はスペイン語のGitanoと語源を同じくし、トルコ語やアラビア語のKipti「ジプシー」、つまり「コプト人」に近い意味を持っています。しかし、中世フランス語では彼らはBohémien(ボヘミアン、bohemianを参照)と呼ばれ、スペイン語ではFlamenco「フランドルの人々」とも言われていました。「ジプシーは、何の関係もない国々と結びつけられる運命にあるようだ」とウィークリーは述べています。イタリア語やドイツ語でのZingariという名前の由来は不明ですが、Romanyは彼ら自身の言語から来ており、rom「男」の複数形の形容詞です。イギリスではGipsyが好まれる綴りでした。この名前は、ジプシーに特有の性質、例えば肌の色の濃さや商売のずる賢さ、口先の巧みさ、特に若い女性に対しては遊び心や無邪気ないたずらっぽさを持つ人を指すためにも使われるようになりました([Century Dictionary])。1620年代からは「型破りな」「アウトドアな」という形容詞としても使われるようになりました。

「a tramp(トランプ)」、「1889年」、アメリカ西部で使われた言葉で、その起源は不明です。バンハートは、19世紀初頭の英語の方言である hawbuck(「不器用な男、田舎者」)と比較しています。また、19世紀後半のアメリカ西部の鉄道で働く人々が使っていた ho, boy(「おい、少年」)から来た可能性もあります。ユーモラスな造語である hobohemia(「ホーボーたちのコミュニティや生活」)は1923年のもので、bohemian(ボヘミアン)を参照してください。

    広告

    bohemian 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    bohemian」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of bohemian

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告