広告

Praesepe」の意味

星団; かに座のM44; 囲い、飼い葉桶

Praesepe 」の語源

Praesepe(n.)

蟹座の緩い(「開いた」)星団(M44)、1650年代、ラテン語のpraesaepeから。これはローマ名で、その意味は「囲い、厩舎、飼い葉桶、ハチの巣」で、prae「前に」(pre-を参照)+ saepire「囲む」(septumを参照)から来ている。

ヒアデス星団に似ているが、より遠く、約600光年離れた場所にあり(ヒアデスは約150光年)、約1,000個の星から構成されており、ほとんどが古い星で、その中で最も明るい星は約6.5等級であり、最も明るい夜でも肉眼では識別できないが、集合的な光は星雲の光のような可視的なぼんやりとした輝きを作り出し、古代の人々はそれを雲(元々のnebula)に例えた;ガリレオは1609年にそれを星々に分解した最初の人である。

アメリカとイギリスでの現代の名称Beehiveは、1840年以前のものではないようだ。ギリシャ語の名前にはNephelion「小さな雲」とAkhlys「小さな霧」が含まれていた。「占星術では、すべての星団のように、それはいたずらと盲目を脅かした」[リチャード・ヒンクリー・アレン、「星の名前とその意味」、1899年]。

ローマ人にとって「飼い葉桶」は、おそらく近くの二つの星、ガンマとデルタ・Cancer(蟹座)の影響で、暗くて目立たないが、古代の占星術と天候予測で何らかの理由で重要な役割を果たし、「ロバたち」(ラテン語でAselli)として知られていた。それはシレヌスのロバたちだとされていた。

Praesepe 」に関連する単語

15世紀半ば、nebule「雲、霧」はラテン語のnebula、複数形nebulae「霧、蒸気、煙、呼気」、比喩的には「暗闇、曖昧さ」から、PIE語根*nebh-「雲」から来ている。

1660年代に「目の cataracts」の意味でラテン語から再借用され、天文学的な意味「天の中の光る雲のような斑点」は1730年頃から。ハーシェル(1802年)までに天文学者たちはいくつかの星雲が星団であることを認識していたが、比較的近くの宇宙ガス雲と遠くのgalaxies(これらは現在正しく呼ばれるもの)の明確な区別は1920年代までなされず、後者が新しい100インチのマウント・ウィルソン望遠鏡を使って個々の星(および星雲)に解像された。

「二つの空間を分ける壁」、特に「鼻孔間の仕切り」、1690年代、現代ラテン語、ラテン語の saeptum 「フェンス、囲い、仕切り」から、その中性過去分詞 saepire 「囲い込む」から、saepes 「生け垣、フェンス」から、de VaanはこれがPIE *seh-i- 「結ぶ」に由来すると示唆している。関連語: Septal

広告

Praesepe 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

Praesepe」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of Praesepe

広告
みんなの検索ランキング
広告