「 Venus fly-trap 」の語源
Venus fly-trap(n.)
カロライナ州の肉食性湿地植物、1768年にVenus's fly-trapとして、時にはVenus's mousetrapとも呼ばれる;fly-trapは、昆虫を捕らえて消化するヨーロッパの粘着性植物に対する名前であった(fly (n.1)を参照)。
この植物は1760年にノースカロライナ州のアーサー・ドッブス知事がイギリスの園芸家で種子輸入業者のピーター・コリンズに宛てた手紙で紹介され、植物の説明とともに「この驚くべき植物に私はFly-trap Sensitiveという名前を付けた」と記述した。
Venus's fly-trapという名前は1768年に「ロンドン・マガジン」の記事(「新しい感受性植物が発見された」、10月)に現れ、この名前はそれを調査したコリンズの友人たちに起因するとされている; 記事ではVenusを「そのミルクホワイトの花の美しい外観と葉の優雅さから」と説明している。
この記事は「J.E.」と署名されており、おそらくコロニーの王室官僚ジョン・エリスであり、彼は新世界の植物を園芸や商業利用のために積極的に推進し、コリンズの友人たちの中にいた。1770年にはエリスがイギリスで「この国の好奇心旺盛な庭の住人となる可能性があり、独創的な人々の注目に値する植物」としてヴィーナス・フライトラップを推進した。
エリスはまた、科学的名称Dionæa muscipulaを確立した責任があるようで、Dioneはローマのヴィーナスの名前の一つと見なされた。
From the structure then and particular moving quality of its leaves when irritated, I shall call it Dionea Muscipula, which may be construed into English, with humble submission both to critics and foreign commentators, either Venus's Flytrap or Venus's Mousetrap. ["J.E."]
「その構造と刺激されたときの葉の特有の動きから、私はそれをDionea Muscipulaと呼ぶことにし、それは批評家や外国のコメント者への謙虚な服従とともに、英語ではVenus's FlytrapまたはVenus's Mousetrapと解釈されるかもしれない。」["J.E."]
Venus's shell(1580年代)を比較せよ、「膣を示唆する二枚貝」[Century Dictionary]に使われ、また生物学ではVeneridae(1770年)は二枚貝の科であり、「閉じたバルブの形状にちなんでリンネによって名付けられた」。
この植物の中央大西洋岸アルゴンキン語名/titipiwitshik/は、地域のアメリカ英語の口語表現tippity wichityを生み出した。
「 Venus fly-trap 」に関連する単語
「Venus fly-trap」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of Venus fly-trap