広告

analgesic」の意味

痛みを和らげる; 鎮痛剤

analgesic 」の語源

analgesic(adj.)

"痛みを取り除く傾向がある"、1848年、analgesia + -icから。別の形としてanalgetic(ギリシャ語のanalgetos "痛みのない"から)が古典的には正しいが、一般的ではない。"鎮痛剤、痛みを取り除くもの"という意味の名詞は1860年に記録されている。

analgesic 」に関連する単語

「痛みの不在、ある部分での痛みを感じない能力、触覚は保持される」、1706年、医学用ラテン語、ギリシャ語のanalgesia「感覚の欠如、無感覚」から、analgetos「痛みのない、痛みに無感覚」(また「無感情、冷酷」)から、an-「ない」(an- (1)を参照)+ algein「痛みを感じる」(-algiaを参照)。別の形はanalgia

古典的に正しい形の analgesic(参照)。

中世英語の -ik-ick は形容詞を作る接尾辞で、「〜に関する」「〜の性質を持つ」「〜である」「〜でできた」「〜によって引き起こされる」「〜に似た」といった意味を持ちます。この接尾辞はフランス語の -ique、ラテン語の -icus、またはギリシャ語の -ikos に由来し、「〜の様式で」「〜に関する」という意味を持っています。さらに遡ると、印欧語族の形容詞接尾辞 *-(i)ko に起源があり、これがスラヴ語の -isku という形容詞接尾辞を生み出しました。このスラヴ語の接尾辞は、ロシア語の -skii など、多くの姓に見られる -sky の起源となっています。化学の分野では、-ous で終わる名前よりも高い価数を示すために使われ、最初に登場したのは benzoic(1791年)です。

中世英語以降、この接尾辞はしばしば -ick-ike-ique と綴られました。初期近代英語では -ick(例:critickethick)の変形が一般的で、19世紀初頭まで英語辞典にも残っていました。この綴りはジョンソンによって支持されましたが、ウェブスターは反対し、最終的に彼の意見が採用されました。

    広告

    analgesic 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    analgesic」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of analgesic

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告