広告

anyhow」の意味

とにかく; いずれにせよ; どのようにしても

anyhow 」の語源

anyhow(adv.)

1740年、「どんな方法でも」という意味で使われるようになりました。これは any(何でも)と how(どのように)の組み合わせから来ています。他の any +(疑問詞)構成の多くとは異なり、中世英語や古英語には記録がありません。この語は anyway(16世紀)とも比較できます。また、「いずれにせよ」という意味の接続詞としても使われます。強調形の any old how は1900年から記録されており、アメリカ英語での表現です。

anyhow 」に関連する単語

「one, a or an, some」という言葉は、古英語の ænig(形容詞、代名詞)に由来し、「any, anyone」、つまり「one-y」(一つの、どれかの)という意味です。これは原始ゲルマン語の *ainagas(古ザクセン語の enig、古ノルド語の einigr、古フリジア語の enich、オランダ語の enig、ドイツ語の einig にも見られます)から派生しており、さらに遡るとインド・ヨーロッパ語の語根 *oi-no-(「one, unique」)に辿り着きます。この -y は、ここでは縮小辞としての役割を持っているかもしれません。

名詞としての使用は12世紀後半から、また副詞として「in any degree」(いかなる程度でも)という意味で使われるようになったのは1400年頃です。強調形の any old ______(イギリスの方言では any bloody ______)は1896年に記録されています。また、At any rate(いずれにせよ)は1847年から使われています。any- で始まる多くの複合語の中で、anykyn(「any kind」、1300年頃)は生き残りませんでしたが、Anywhen(1831年)はほとんど使われていないものの、OED(オックスフォード英語辞典)では「南部の英語方言では一般的」とされています。

[A]ani refers to single entities, amounts, etc., occurring at random or chosen at random, as being convenient, suitable, to one's liking, etc. It is frequently emphatic and generalizing, having the force of 'any whatever, any at all' and 'any and every'. It is common in questions, conditional clauses, and negative statements, but not in affirmative statements (where som is used instead). [ The Middle English Compendium]
[A]ani は、便利で適切、または好ましいものとして、ランダムに発生する単一の存在や量を指します。しばしば強調的で一般化された意味を持ち、「any whatever, any at all」(どんなものでも、どれでも)や「any and every」(どれもこれも)というニュアンスを持ちます。質問や条件文、否定文でよく使われますが、肯定文ではあまり使われず(その場合は som が使われます)、[ The Middle English Compendium]

この一語の形が一般的になったのは1830年代からで、1560年代からは二語で「いかなる方法でも」という意味で使われていました。また、any ways(副詞的所有格)という形も見られます。これは、any + way(名詞)という組み合わせから来ています。副詞的接続詞としての用法は1859年からです。

中英語ではこの意味で ani-gates(「いかなる方法でも、なんとかして」、約1400年頃)や on anikinnes wise(「いかなる方法でも、いかなるやり方でも」、約1200年頃)という表現がありました。また、後期古英語では on enige wisan(「いかなる方法でも、いかなるやり方でも」)という形が使われていました。前置詞句としての in any way は14世紀後期から見られます。

古英語の hu 「どのように」、これは原始ゲルマン語の *hwo(古ザクセン語の hwo、古フリジア語、中世オランダ語の hu、オランダ語の hoe、ドイツ語の wie、ゴート語の hvaiwa 「どのように」の語源でもある)から、PIE語根 *kwo- から派生した副詞形であり、関係代名詞や疑問代名詞の語幹です。形式と使用の上でほぼ why の二重語です。

How come? 「なぜ?」は1848年に記録されています[バートレット]。強調フレーズ and how! は1865年に記録されています。この表現は書籍や記事のタイトルで一般的でした("The National Debt, and How to Pay It")。しかし、ペンシルベニア州の作家バイヤード・テイラーが最初に記録したものであり、彼はそれをドイツ語またはドイツ系アメリカ人の表現と見なしていたようです。

    広告

    anyhow 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    anyhow」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of anyhow

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告