広告

background」の意味

背景; 背後; 事情

background 」の語源

background(n.)

「前方にあるものや最も注意を引くものの背後や、その周辺の状況」を指す言葉で、1670年代に登場しました。これは back(形容詞)と ground(名詞)を組み合わせたものです。もともとは演劇用語として使われていましたが、1752年には絵画において「観客から最も遠い部分を表す絵の一部」としても適用されるようになりました。この比喩的な意味は1854年には確認されています。

background 」に関連する単語

「後ろにいる、前から離れている、後ろ向きに」という意味の中世英語で、back (名詞) と back (副詞) から派生しました。組み合わせで使用されるとき、これらと区別するのが難しいことがよくあります。以前は比較級 backer (約1400年) も使用され、backermore も見られました。比喩的に「延期された」という意味での back burner にあることは1960年までに使用され、料理人が他の料理を前面のコンロで作業しながら、鍋をそこで煮込むイメージから来ています。

古英語の grund は「底」「基盤」「地表」を意味し、また「深淵」「地獄」「海底」といった意味も持っていました。この「海底」という意味は、現在の run aground(座礁する)に残っています。語源は原始ゲルマン語の *grundu- で、「深い場所」を指していたと考えられています。この語は、古フリジア語、古ザクセン語、デンマーク語、スウェーデン語の grund、オランダ語の grond、古高ドイツ語の grunt、現代ドイツ語の Grund(すべて「地面」「土」「底」を意味する)や、古ノルド語の grunn(「浅い場所」)、grund(「野原」「平原」)、grunnr(「底」)などに引き継がれています。ゲルマン語族以外には同根語は知られていません。

「理由」「動機」という意味が初めて確認されたのは約1200年頃です。「源」「起源」「原因」という意味は約1400年頃から使われるようになりました。電気に関する「接地」の意味は1870年(電信技術で)からです。「人が立つ場所」という意味は1610年代から見られ、そこから stand (one's) ground(1707年、立ち向かう)が生まれました。1779年には、キツネ狩りで run to ground(獲物を追い詰める)が使われるようになりました。Ground rule(1890年)はもともと特定の競技場(この意味の ground または grounds は1718年に確認されています)でのルールを指していましたが、1953年には「基本的なルール」という意味に変わりました。

「歴史や背景」、特に架空のキャラクターや状況のためのもの、1990年頃、background storyから。

    広告

    background 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    background」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of background

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告