広告

bellhop」の意味

ホテルの荷物運び; 客のサービスを行う従業員

bellhop 」の語源

bellhop(n.)

また、bell-hop、「ホテルで客の荷物を運び、その他のサービスを行う attendants」1906年、アメリカ英語、スラングbellhopper(1899年)の短縮形、bell(名詞)+ hop(動詞)から。ベルが鳴ると「行動に移る」者という概念。

bellhop 」に関連する単語

「打たれると響く中空の金属製の楽器」、古英語ではbelle、中オランダ語ではbelle、中低ドイツ語ではbelleに同根ですが、他のゲルマン語では(借用としてを除き)見られません。おそらく、音を立てる、または轟くことを意味する模倣的なPIE語根*bhel-(古英語のbellan「轟く」と比較し、bellowを参照)から。

1804年までに、船上での日常時間の区切りとして、30分ごとに鳴らされる鐘によって示されるようになりました。統計的なbell curveは1920年までに、1870年代にフランス語で造語されたと言われています。1640年代から鐘の形をしたグラス。Bell pepperは1707年から、その形にちなんで名付けられました。Bell, book, and candleは、破門の形式への言及です(鐘は秩序を失ったことを示すために順序を無視して一斉に鳴らされました)。

ring a bell「記憶を呼び覚ます」(1934年)はおそらくパブロフの実験への言及であり、また使用人を呼び寄せる合図でもありました(1782年)。

古英語の hoppian は「跳ぶ、跳ねる;踊る;足を引きずって歩く」といった意味で、これは原始ゲルマン語の *hupnojan に由来しています。この語は古ノルド語の hoppa(「跳ぶ、スキップする」)、オランダ語の huppen、ドイツ語の hüpfen(「跳ねる」)とも関連しています。動詞としての他動詞的な使い方は1791年から見られます。関連語として Hopped(過去形)、hopping(現在分詞)があります。

Hopping mad(非常に怒っている)は1670年代から使われています。また、Hopping-John(「ベーコンと米と豆の煮込み料理」)という語は1838年に確認されており、初期の文献では jambalaya(ジャンバラヤ)と同じものと考えられていました。食文化史家のアンソニー・ブッチーニは、この料理の名前がクレオール語の Jan bale(「踊るジョン」)から来ているという民間語源説を提唱しています。

    広告

    bellhop 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    bellhop」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of bellhop

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告