広告

catchment」の意味

集水域; 排水区域

catchment 」の語源

catchment(n.)

「drainage(排水)」は1844年に登場し、catch(捕まえる、受ける)という動詞に-ment(名詞を作る接尾辞)を付けて作られました。この言葉は主に水理工学の専門用語として使われています。

catchment 」に関連する単語

1200年頃、「取る、捕まえる」という意味で、アングロ・フランス語または古北フランス語のcachier「動物を捕まえる」(古フランス語のchacier「動物を狩る、追う、追い立てる」、現代フランス語のchasser「狩る」)から、俗ラテン語の*captiare「捕まえようとする、追いかける」(スペイン語のcazar、イタリア語のcacciareの源でもある)から、ラテン語のcaptare「取る、保持する」、capere「取る、保持する」の頻用形(印欧語根*kap-「つかむ」から)。chase(動詞)の二重語。

初期中英語では「追う、狩る」という意味も含まれており、これは後にchase(動詞)に引き継がれた。睡眠などについては14世紀初頭から;感染症については1540年代から;火については1734年から(ギリシャ語のaptō「固定する、結合する、取り付ける、つかむ、触れる」、また「点火する、火をつける、炎を上げる」を比較)。関連語:Catched(廃語)、catchingcaught

「野球でキャッチャーを務める」という意味は1865年から記録されている。catch on「理解する、把握する」は1884年、アメリカ英語の口語表現。catch the eye「注意を引く」は1718年に証明されている。Catch as catch canは14世紀後期に起源がある(cacche who that cacche might)。

ラテン語起源の一般的な接尾辞で、名詞を形成し、元々はフランス語から来ており、ラテン語の -mentum に由来します。この接尾辞は動詞の語幹に追加され、動詞の行為の結果や産物、またはその行為の手段や道具を示す名詞を作るために使用されました。俗ラテン語と古フランス語では、行為名詞の形成子として使用されるようになりました。フランス語では、動詞の語根と接尾辞の間に -e- が挿入されます(例:commenc-e-mentcommenc-er から; ir 動詞の場合は、-i- が代わりに挿入されます(例:sent-i-mentsentir から)。

16世紀から英語の動詞語幹と共に使用されています(例:amazementbettermentmerriment、最後のものはこの接尾辞の前に -y-i- に変える習慣も示しています)。

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
通常、-ment が付加される語幹は動詞のものです; oddmentfunniment のような異例は前例として認めるべきではありません; それらは自身が merriment の誤解から生じたものであり、形容詞からではなく、古い動詞 merry(喜ぶ)から来ています。[Fowler]
    広告

    catchment 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    catchment」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of catchment

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告