広告

census」の意味

国勢調査; 人口調査; 財産評価

census 」の語源

census(n.)

1610年代、ローマ史における登録と課税に関連して、ラテン語の census 「すべてのローマ市民の名前と財産評価の登録」、元々は censere 「評価する」(censor (n.) を参照)という過去分詞から。census の「国や州の住民の公式な列挙、詳細を含む」という現代的な使用は、米国(1790年)および革命期フランス(1791年)で始まる。ローマでは課税のための財産が主な目的であり、したがってラテン語の census は「富、価値、富裕」をも意味した。関連語: Censual

census 」に関連する単語

1530年代、「紀元前5世紀のローマの官職で、国勢調査を行い、公共の倫理や道徳を監督していた者」を指します。この言葉はフランス語の censor から、さらにラテン語の censor に由来し、ラテン語の censere(「評価する、価値を判断する、裁定する」)から派生しています。この語は、印欧語族の語根 *kens-(「厳かに語る、宣言する」)にさかのぼり、サンスクリット語の amsati(「詠唱する、称賛する」)、asa(「賛美の歌」)なども同じ語源を持っています。

彼らはまた、公共の財政や公共事業の管理も担当していました。英語で「道徳や行動の監視役」という意味が転じたのは1590年代からです。ラテン語の censor には「厳格な裁判官」「硬直した道徳主義者」「検閲者」という意味もありました。

1640年代からは「書籍や演劇(後に映画など)を検査し、倫理的または異端的な内容が含まれていないかを確認する権限を持つ官員」という意味で使われるようになりました。19世紀初頭には、この英単語は「政治的に反体制的と見なされる言論や出版物を抑圧する国家機関の職員」という意味に特化しました。関連語として Censorial(検閲に関する)、censorian(検閲者の、検閲に関する)があります。

「物品に対する税金」という意味で、15世紀後半に使われ始めました。これは中世オランダ語の excijs(15世紀初頭)から来ているようで、元々は accijs「税金」という意味だったものが、ラテン語の excisus「切り取られた、取り除かれた」の影響を受けて変化したと考えられています(詳しくは excise (動詞) を参照)。伝統的には古フランス語の acceis「税金、評価額」(12世紀)から来ており、これは俗ラテン語の *accensum に由来し、最終的にはラテン語の ad「~へ」(詳しくは ad- を参照)と census「税金、国勢調査」(詳しくは census を参照)から成り立っています。英語では、この言葉と税金の概念をオランダから取り入れました。

    広告

    census 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    census」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of census

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告