広告

chivalrous」の意味

騎士道精神のある; 高潔な; 勇敢な

chivalrous 」の語源

chivalrous(adj.)

14世紀半ばには「騎士道や騎士精神に関する」という意味で使われていました。これは古フランス語の chevaleros(騎士的な、貴族的な、騎士精神に満ちた)から来ており、さらに遡ると chevalier(騎士)に由来しています(詳しくは chevalier を参照してください。また、chivalry とも比較できます)。オックスフォード英語辞典によれば、16世紀半ばには英語とフランス語の両方で使われなくなりました。フランス語では復活しませんでしたが、1770年代にロマン派の作家たちによって英語に再登場しました。この時の意味は「騎士道に典型的とされる高貴な資質(勇敢さ、勇気、寛大さ)を持つ」というものでした。関連語としては Chivalrously(騎士道精神を持って)、chivalrousness(騎士道精神)が挙げられます。

chivalrous 」に関連する単語

14世紀後半(1200年頃に姓として)、"騎乗の騎士、貴族出身の武装した騎馬兵"、アングロフレンチの chivaler "騎乗の騎士"、オールドフレンチの chevalier "騎士、騎馬兵、チェスの騎士"(12世紀、現代フランス語 chevaler)、後期ラテン語の caballarius "騎馬兵"(プロヴァンス語の cavallier、スペイン語の caballero、ポルトガル語の cavalleiro、イタリア語の cavaliere の源; cavalier (n.) を参照)。この言葉は中英語でなじみのある形("chevaleer")になったが、16世紀以来フランス語の発音が与えられた。

1300年頃、「騎士の集団や騎士団、封建社会における騎士道や勇敢さ、戦争を一つの技芸として捉える考え方」を指していました。この言葉は古フランス語のchevalerie(騎士道、貴族、騎馬部隊、戦の技術)から来ており、さらに遡るとchevaler(騎士)という言葉があり、これは中世ラテン語のcaballarius(騎馬兵)から派生しています。最終的にはラテン語のcaballus(馬、荷馬)に辿り着きます(詳しくはcavalierを参照)。

14世紀後半からは「貴族階級、すなわち王国の三大身分の一つ」としても使われるようになりました。また、名誉や勇気、寛大さ、そして礼儀作法を重んじる倫理的なコードを指す言葉としても定着しました。中世の封建制度における「社会的・道徳的規範」としての現代的な使い方は、おそらく18世紀に歴史的な復興を経て広まったものです。

「騎士道の規則に従っていない;名誉を欠いている」という意味で、1814年に登場しました。これは、un- (1)「~でない」という接頭辞と、chivalrous「騎士道精神のある」という形容詞を組み合わせたものです。関連語としては、Unchivalrously(騎士道精神を欠いて)、unchivalric(1851年に使われた騎士道精神を欠く)が挙げられます。

    広告

    chivalrous 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    chivalrous」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of chivalrous

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告