広告

cavalier」の意味

騎士; 軽薄な態度; 無頓着な

cavalier 」の語源

cavalier(n.)

1580年代、「騎馬兵」、特に武装した者を指し、イタリア語の cavalliere 「騎馬兵、騎士;貴婦人の護衛役を務める紳士」から、後期ラテン語の caballarius 「騎馬兵」から、口語ラテン語の *caballus 「馬」(イタリア語の cavallo、フランス語の cheval、スペイン語の caballo、アイルランド語の capall、ウェールズ語の ceffyl の語源)から、ラテン語の equus(印欧語根 *ekwo- から)を置き換えた。

古典ラテン語では caballus は「作業馬、荷馬」、時には軽蔑的に「雑用馬、劣馬」を指していた。この言葉とギリシャ語の kaballion 「作業馬」、kaballes 「雑用馬」はおそらく借用語で、アナトリア語族からのものかもしれない。同じ源から古代教会スラヴ語の kobyla が生まれたと考えられている。

エリザベス朝英語では「騎士;宮廷の紳士」という意味に拡張されたが、軽蔑的に「虚勢を張る者」ともされた。「王党派、チャールズ1世の支持者」という意味は1641年から。

cavalier(adj.)

「軽蔑的な」、1817年より、以前の意味「簡単な、気軽な」(1650年代)から。元々は「華やかさ、騎士道、勇敢さ」(1640年代)、エリザベス朝の意味でのcavalier(名詞)から。関連語:Cavalierly

cavalier 」に関連する単語

1861年、「スペインの紳士」を意味する言葉で、スペイン語の caballero に由来しています。この単語はラテン語の caballarius から来ており、さらに遡ると caballus(「荷馬、雑用馬、馬小屋の馬」)に由来します(詳しくは cavalier (n.) を参照)。フランス語の chevalier やイタリア語の cavaliere と同じ意味です。また、堂々としたスペインの舞踏の一種を指す名前でもあります。

「行列、馬に乗ったり馬車に乗った人々の列」という意味で使われるようになったのは1640年代で、フランス語の cavalcade(15世紀)を通じて、イタリア語の cavalcata から来ています。この言葉はさらに cavalcare、「馬に乗る」という意味の動詞から派生しており、これは俗ラテン語の *caballicare(スペイン語の cabalgada、ポルトガル語の cavalgataも同様の語源)に由来しています。最終的にはラテン語の caballus(詳しくは cavalier (n.) を参照)から来ています。

文字通り「馬に乗った行列」を意味し、1660年代からは「どんな種類の行列」という一般的な意味でも使われるようになりました。20世紀になると、-cade が接尾辞として独立し、motorcade(1909年)などの新しい単語を生み出しました。この言葉が英語で最初に使われたのは、今では使われなくなった「馬に乗ること」という意味(1590年代)でした。

広告

cavalier 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

cavalier」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of cavalier

広告
みんなの検索ランキング
広告