「従属的な支持者の集団」という意味で使われるようになったのは1860年からで、フランス語のclaque(拍手をするために観客の中に配置される男性たちの集団、つまりclaqueurs)から来ています。この言葉は、claquer(拍手する、16世紀)という動詞の名詞化で、音を模倣したものです(clap(動詞)と比較)。現代の「政治的支持者の集団」という意味は、もともとは「劇場での組織的な拍手」を指していました。Claqueur(劇場であらかじめ決められた反応をする観客)は、1837年に英語に取り入れられました。
This method of aiding the success of public performances is very ancient; but it first became a permanent system, openly organized and controlled by the claquers themselves, in Paris at the beginning of the nineteenth century. [Century Dictionary]
公共の演技の成功を助けるこの方法は非常に古くからありますが、19世紀初頭にパリで、クラクターたち自身によって公然と組織され、管理される恒久的なシステムとして初めて確立されました。[Century Dictionary]