広告

cotton-tail」の意味

ウサギの一種; 尻尾が白いウサギ

cotton-tail 」の語源

cotton-tail(n.)

また、cottontailは、1850年頃からアメリカ英語で使われている人気の名前で、特に南部で一般的なウサギを指します。この名前は、尾の裏側にある目立つふわふわの白い毛に由来しています。詳しくは、cotton (n.) と tail (n.) を参照してください。

cotton-tail 」に関連する単語

13世紀後半、「綿花の種を含む白い繊維状の物質」として使われるようになりました。この言葉は、12世紀の古フランス語のcotonに由来し、最終的にはプロヴァンス語、イタリア語、または古スペイン語を経て、アラビア語のqutnから来ています。このアラビア語の単語は、おそらくエジプト起源です。また、オランダ語のkatoen、ドイツ語のKattun、プロヴァンス語のcoton、イタリア語のcotone、スペイン語のalgodon、ポルトガル語のalgodoも、最終的には同じアラビア語から派生しています。

「綿で作られた布」という意味で使われるようになったのは15世紀初頭です。「綿花」という意味は1400年頃から見られます。形容詞として「綿でできた」という使い方は1550年代からです。Cotton gin(綿の脱穀機)は1794年に記録されています(詳しくはgin (n.2)を参照)。1732年、チェルシー薬草園のフィリップ・ミラーが、最初の綿の種をアメリカのジョージア植民地に送ったことで知られています。

[動物の最も後ろの部分] 古英語 tægl, tægel 「後部の端」、原始ゲルマン語 *tagla-(古高ドイツ語 zagal、ドイツ語 Zagel 「尾」、方言ドイツ語 Zagel 「陰茎」、古ノルド語 tagl 「馬の尾」、ゴート語 tagl 「毛髪」の語源)、Watkinsによれば、PIE *doklos、語幹 *dek- (2) 「長くて細いもの」(房飾り、髪の束、馬の尾などを指す)の接尾辞つき形から(古アイルランド語 dual 「髪の束」、サンスクリット語 dasah 「房、芯」も同源)。

 OED(第2版、1989年)によれば、少なくともゲルマン語族では、主な意味は「毛のある尾」、または「髪の房」であったようだが、古英語ではすでにワームやミツバチなどの無毛の「尾」にも適用されていた。しかしBuckは一般的な概念は「長くて細い形状」であると述べている。

 形や位置が尾に似た多くのものに拡張され、14世紀後半にはテキストの空間や時間の「後部、底部、または結論部分」として、嵐などに使われるようになった。形容詞としては1670年代から。

 「硬貨の裏面」(表面とは反対側)は1680年代から。文字の降下ストロークの意味は1590年代から。Tails 「尾のあるコート」は1857年からで、tail-coatの短縮形。

 turn tail 「方向を変える、逃げる」(1580年代)は元々は鷹狩りの用語であったようだ。犬が尾を振るというイメージは1866年に証明され、1863年の新聞ジョークに触発されたアメリカ英語のものと思われる:

Why does a dog wag his tail?
Because the dog is stronger than the tail; otherwise the tail would wag the dog.
[Woodcock, Illinois, Sentinel, Sept. 2, 1863]
なぜ犬は尾を振るのか?
犬が尾より強いからだ。そうでなければ尾が犬を振るだろう。
[Woodcock, Illinois, Sentinel, 1863年9月2日]

「尾」の別の古英語の単語は steort であった(starkを参照)。「外陰部」のスラング的意味は14世紀中頃から、「女性を性的対象とする」という意味は1933年から、以前は「売春婦との交尾行為」(1846年)であった。

    広告

    cotton-tail 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    cotton-tail」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of cotton-tail

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告