広告

couch」の意味

ソファ; 寝床; 横になる場所

couch 」の語源

couch(v.)

1300年頃、「表面に広げる、重ねる」という意味で使われ始めました。これは古フランス語の couchier(「横にする、置く」「寝る、寝かせる」)から来ており、さらに遡るとラテン語の collocare(「置く、配置する、整える」)に由来します。この言葉は、com(「共に、一緒に」、参照:com-)が変化した形と、locare(「置く」、locus「場所」、参照:locus)から成り立っています。

14世紀後半からは「横になる」(自動詞)や「ベッドや他の休息場所に横たえる」(他動詞)という意味でも使われるようになりました。「隠れている」という意味は1580年代から見られます。1520年代には「言葉にする」という意味でも使われ始め、そこから「言葉や表現の意味を含める」「曖昧または隠された方法で表現する」「はっきりとは言わずにほのめかす」といった意味(1560年代)が派生しました。関連語として、Couched(過去形)、couching(現在分詞)があります。

紋章学での couchant(「頭を上げて横たわっている」)という表現は15世紀後半から見られ、フランス語の現在分詞から来ています。

couch(n.1)

14世紀半ば、「ベッド」を意味する言葉として使われ始めました。これは古フランス語の couche(「ベッド」や「寝床」を意味する、12世紀の言葉)から来ており、さらに遡ると coucher(「横になる」という意味)やラテン語の collocare(「置く」「配置する」、couch (v.) 参照)に由来します。15世紀半ばからは「横になって休むための長い座席」を指すようになりました。伝統的には、couchは頭の部分だけが高くなっていて、背もたれが半分のものを指します。一方、sofaは両端が高く、背もたれが完全にあるものです。setteeはソファに似ていますが、アームレストがないこともあります。ottomanは背もたれもアームレストもない座椅子で、divanも同様ですが、特徴的なのは壁に寄りかかるように配置されることです。

精神療法や精神分析の象徴として使われるようになったのは1952年頃です。また、Couch potato(「怠け者」を意味する表現)は1979年に初めて記録されました。

couch(n.2)

1570年代の couch-grass(イネ科の植物);古英語の cwice(「生きている、活き活きとした」の意)からの変化形(詳細は quick (adj.) を参照)。

couch 」に関連する単語

(複数形は loci)、1715年、「場所、地点、地域」という意味で、ラテン語の locus(「場所、地点;指定された場所、位置;地域、国;程度、ランク、秩序;話題、テーマ」)から来ています。この言葉は古代ラテン語の stlocusに由来し、その起源は不明です。ラテン語の作家たちはギリシャ語の toposを表すために使っていました。数学的な意味での使用は1750年頃からです。

中英語 quik は古英語の cwic(「生きている、活き活きとした、生命の存在を特徴とする」(現在は古風))から、比喩的には「迅速、準備ができている」という精神的特性を示し、これは原始ゲルマン語の *kwikwaz(古ザクセン語と古フリージア語の quik、古ノース語の kvikr「生きている、活き活きとした」、オランダ語の kwik「生き生きとした、明るい、活発な」、古高ドイツ語の quec「生き生きとした」、ドイツ語の keck「大胆な」からも) に由来し、印欧語族の\*gwei-(「生きる」)から来ています。「生き生きとした、活動的、迅速、速い、急な」という意味は約1300年に「生命に満ちた」の概念から発展しました。

NE swift or the now more common fast may apply to rapid motion of any duration, while in quick (in accordance with its original sense of 'live, lively') there is a notion of 'sudden' or 'soon over.' We speak of a fast horse or runner in a race, a quick starter but not a quick horse. A somewhat similar feeling may distinguish NHG schnell and rasch or it may be more a matter of local preference. [Carl Darling Buck, "A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages," 1949]
NE swiftまたは現在より一般的な fastは任意の期間の速い動きに適用されることがありますが、 quick(元の「生きている、活き活きとした」の意味に従う)には「突然」や「すぐに終わる」という概念があります。私たちはレースでの fastな馬やランナーを語り、 quickなスタートを語りますが、 quickな馬とは言いません。NHGの schnellraschを区別するのも似たような感覚かもしれませんし、地域の好みの問題かもしれません。[Carl Darling Buck, "A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages," 1949]

人については、「精神的に活動的で、印象を知覚または応答するのが早い」という意味が15世紀後半から。行動、プロセスなどについては「短時間で行われる」1540年代。中英語では軟らかい土壌、砂利の採石場など、地面が移動しやすくなる場所でも使用されました(14世紀中頃、quicksandを比較)。また中英語では「妊娠中、妊娠の進んだ状態」(女性が子供の動きを感じることができる時)を意味しました。さらにかつては明るい花や色についても(1200年頃)。

副詞としては「迅速に、素早く」、1300年頃から。be quick aboutは1937年から。Quick buckは1946年のアメリカ英語から。Quick-change artist(1886年)は元々、同じ演技の中で異なる役を演じることに長けた俳優を指していました。Quick-wittedは1520年代からです。

広告

couch 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

couch」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of couch

広告
みんなの検索ランキング
広告