広告

dolce vita」の意味

贅沢な生活; 楽しい人生; 快楽の人生

dolce vita 」の語源

dolce vita(n.)

「快楽の生活」、1961年、イタリア語で、フェデリコ・フェリーニの1960年の映画のタイトルから来ています。イタリア語の要素は、ラテン語の dulcis(「甘い」、dulcetを参照)と、ラテン語の vita(「生活」、vitalを参照)から成り立っています。中英語では、フランス語から douce vie(「贅沢な生活」、14世紀後期)という表現がありました。

dolce vita 」に関連する単語

「感覚に甘美なもの」、特に味覚に関して、また「旋律的な、調和のとれた」という意味で、14世紀後半に使われ始めた言葉です。doucetは古フランス語のdoucetから来ていて、これはdoux「甘い」の縮小形です。さらに遡ると、古典ラテン語のdulcis、そしてプロト・イタリックの*dulkwi-、最終的には印欧語族の*dlk-wi-に行き着きます。この語根は*dlk-u-「甘い」という意味を持ち、ギリシャ語のglykys「甘い」(gluco-と比較)も同じ語源から来ていると考えられています。

14世紀後半、心理学や哲学において「生命を与える原理に関する、生命を表すもの」として、古フランス語のvitalおよびラテン語のvitalis「生命に関する、生命に属する」、さらにvita「生命」、vivere「生きる」(印欧語根*gwei-「生きる」)に関連して使用された。

15世紀中頃には「生きている、生命を持つ、生命を含む」という意味で使われた。「必要または重要である」という意味は1610年代から、特に「生命に不可欠な」という概念(15世紀後半)を通じて生まれた。比喩的に「何かの存続に不可欠なもの」は1610年代から使われた。

Vital capacityは1852年から記録されている。Vital statistics、すなわち生命に関する事実(出生、結婚、死亡など)に関する統計は1837年からで、口語的な意味「女性のバスト、ウエスト、ヒップの測定値」は1952年からである。関連語としてVitallyがある。

    広告

    dolce vita 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    dolce vita」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of dolce vita

    広告
    みんなの検索ランキング
    dolce vita」の近くにある単語
    広告