広告

dove」の意味

鳩; 平和の象徴

dove 」の語源

dove(n.)

この鳥は、Columbidae(ハト科)に属します。初期中英語では douve と呼ばれ、12世紀頃の言葉です。おそらく古英語の dufe-(複合語にのみ見られる)に由来し、さらに遡ると原始ゲルマン語の *dubon(古ザクセン語の duba、古ノルド語の dufa、スウェーデン語の duva、中オランダ語の duve、オランダ語の duif、古高ドイツ語の tuba、ドイツ語の Taube、ゴート語の -dubo などが同源)から来ています。おそらく「潜る」という意味の言葉と関連があるかもしれませんが、その具体的な理由は不明です。飛行の様子に何らかの形で関連しているのかもしれません。

もともとはすべてのハトに使われていましたが、現在では主にキジバト(タートルダブ)を指す言葉として使われています。初期のキリスト教時代から、優しさや無邪気さ、愛情の象徴とされてきました。また、聖霊(創世記8章8-12節に見られるように)や平和、心の安らぎをもたらす存在としても知られています。14世紀後半からは愛称としても使われるようになりました。1917年には「平和を提唱する人」という政治的な意味も持つようになり、これはキリスト教の dove of peace(平和の鳩)から来ています。中英語では dovesse(雌鳩)という言葉もあり、これは15世紀初頭に見られます。

dove(v.)

sometime past tense of dive (v.).

dove 」に関連する単語

1200年頃、diven、「頭から水に飛び込む」という意味で、中世英語のdufan「潜る、ひたす、沈む」(自動詞、II級強変化動詞;過去形deaf、過去分詞dofen)とdyfan「浸す、沈める」(他動詞、弱変化動詞)の合併から来ており、原始ゲルマン語の動詞*dubijan、そして印欧語根*dheub-「深い、空洞な」(deep (adj.)を参照)から派生しています。

動詞の合併では、弱形が優勢となり、1300年までに強変化は廃止されました。過去形は19世紀までdivedとして残りましたが、その世紀にdoveが登場しました。おそらくdrive/droveの類推によるものです。この変化は1850年代後半にカナダとアメリカの編集者によって注目されました。バークレット(1859年)は「非常に一般的なアメリカ独自の言い回しで、 seamenの間で非常に一般的であり、彼らに限らない」と記述し、1857年にカナダ学会で発表された論文はカナダ英語での使用を報告しています。すべてがロングフェローの「ハイアワサ」(1855年)での使用を指摘しています。

13世紀初頭から「何らかの方法で飛び込む」という意味で使われ、1872年までに潜水艦、1908年までに飛行機に関するもの(したがって、dive-bombingdive-bomber、両方とも1931年)となりました。「注意を引きつける何かに完全に飛び込む」という比喩的な意味は1580年代からです。中世英語では他動詞としても使われ、「(何かを)沈める、沈ませる」という意味もありました。

また、dove-coteは「地上高く設置された小さな構造物で、ハトが巣を作ったり休んだりするためのもの」で、1400年頃(1200年頃には姓としても見られる)に使われ始めました。これは、dove(名詞)とcote(小屋や囲いの意)から派生しています。

広告

dove 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

dove」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of dove

広告
みんなの検索ランキング
広告