広告

cote」の意味

小屋; 動物小屋; コテージ

cote 」の語源

cote(n.)

「小屋、ちょっとした家」という意味の古英語の cote は、cot の女性形で、複数形は cotu です。「小さな家、寝室、巣穴」といった意味があり、cottage を参照してください。15世紀初頭から、動物の小屋を指す言葉として使われるようになりました。

cote 」に関連する単語

14世紀後半、「小屋、質素な住居」という意味で、農作業をする人々が住むような場所を指していました。これは古フランス語の cote(「小屋、コテージ」)と、アングロ・フランス語の接尾辞 -age(OEDによれば、全体として「小屋に付随するすべての財産」を意味する可能性があります)から来ています。古フランス語の cot は、おそらく古ノルド語の kot(「小屋」)に由来し、古英語の cot, cote(「コテージ、小屋」)と同根で、原始ゲルマン語の *kutan(中オランダ語の cot、オランダ語の kot も同様の語源です)から派生しています。

「小さな田舎の住居や独立した郊外の家」という意味で、貧困や賃貸のニュアンスを持たない使われ方は1765年から見られます。現代フランス語の cottage は19世紀に英語から再借用されたものです。Cottage industry(自宅で行える産業)は1854年から記録されています。Cottage cheese(アメリカでの柔らかい白いチーズの名称)は1831年から確認されており、最初はフィラデルフィアでの言及がありました:

ライ麦パンの皿と小麦パンの皿、クラッカーのバスケット、古い裁判所の下で買ったような質素なケーキが半ダース乗った皿、二つの小さなティーカップの皿に載った干し肉の切れ端、そして「スミアケース」と呼ばれる乳製品の小さなガラス皿がありましたが、私たちのホステスが呼んだところによれば、それは cottage-cheese でした。 [「ミス・レスリー」、「カントリー・ロッジング」、『ゴデイのレディズ・ブック』、1831年7月]

1650年代、「愛撫する、優しくする、甘やかす、ペットのように扱う」という意味で使われるようになりました。この言葉は、1570年代に「ペットとして育てられた子羊」を指す名詞から派生したもので、1590年代からは人に対しても使われるようになりました。その起源は不明ですが、[Skeat]によれば、古英語の cot-sæta、「小屋に住む者」(cote (n.) + sit (v.) 参照)から来ている可能性があります。関連語としては、Coseted(甘やかされた)、coseting(甘やかすこと)があり、ドイツ語の Hauslamm(家の子羊)、イタリア語の casiccio(家畜の子羊)と比較できます。

広告

cote 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

cote」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of cote

広告
みんなの検索ランキング
広告