広告

downward」の意味

下向きに; 下へ; 低下して

downward 」の語源

downward(adv.)

「より高い場所、状態、または条件からより低いものへ」という意味で、12世紀後半に登場しました。これは、down(副詞)と-ward(接尾辞)の組み合わせから来ています。前置詞としての「down」は14世紀後半に使われるようになりました。形容詞としては、1550年代から「より高い場所、状態、または条件から低いものへ移動する、またはその傾向がある」という意味で使われています。副詞としては古英語でaduneweardが使われていました。Downwards(約1200年頃)は、副詞的な所有格を持ち、古英語のofduneweardesに類似した表現がありました。

downward 」に関連する単語

「降下方向、高い場所から低い場所、程度、または状態へ」という意味の古英語の短縮形で、元々は古英語の ofdune「下方へ」、もともとは of dune「丘から離れて」、dune「丘」から、dunの与格形「丘」から (参照 down (n.2))。この「丘」を表す語はゲルマン語族全般に見られるが、この意味の発展は英語特有である。前置詞としては「降下方向に、または沿って」という意味で、14世紀後期から。

be down on「不賛成を表明する」は1851年に登場。Down homeは1828年に「故郷の地域で」として、1931年には「控えめな」という形容詞句として、アメリカ英語で使われるようになった。Down the hatchは1931年に乾杯の挨拶として使われるようになった。Down to the wireは1901年に競馬から来た表現。

Down Under「オーストラリアとニュージーランド」は1886年に証明された;Down East「メイン州」は1825年から;Down South「アメリカ南部の州で」は1834年に証明された。Down the road「将来に」は1964年、アメリカの口語で。Down-to-earth「日常的な、普通の、現実的な」は1932年に。」

この語尾は、ゲルマン語に由来する副詞的な接尾辞で、特定の地点に向かう方向や傾向を表します。古英語では -weard(「〜の方へ」)と使われ、時には -weardes(中性形形容詞の属格単数形)とも見られます。これは原始ゲルマン語の *werda- に由来し、同族語としては古サクソン語や古フリジア語の -ward、古ノルド語の -verðr、ドイツ語の -wärts があります。また、印欧語族の *werto-(「回る、曲がる」を意味する)から派生したもので、これは *wer- (2)(「回る、曲がる」)という語根に基づいています。この接尾辞は「〜の方向に向かっている」という概念を持ち、方位を示す際にも使われます。

    広告

    downward 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    downward」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of downward

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告