広告

encumbrance」の意味

障害; 妨げ; 負担

encumbrance 」の語源

encumbrance(n.)

1300年頃、「問題、困難;足手まとい、誘惑」といった意味で使われ始めました。これは古フランス語の encombrance(「妨げ、障害;災難、問題」を意味する)から来ており、さらに遡ると encombrerencumberを参照)という動詞に由来しています。英語で「妨げとなるもの、障害物」という意味で使われるようになったのは、14世紀後半からです。

encumbrance 」に関連する単語

14世紀初頭には「負担をかける、悩ませる、不便にする」という意味で使われるようになりました。これは古フランス語の encombrer、「塞ぐ、妨げる、阻止する」という意味から来ており、さらに遅いラテン語の incombrarein-(「中に」、これは印欧語根 *en「中に」から)と combrus(「バリケード、障害物」)から派生しています。combrus はおそらくラテン語の cumulus(「山、積み重ね」)に由来しています(詳しくは cumulus を参照)。「妨げる、邪魔をする」という意味は14世紀後半から英語でも確認されています。関連語としては Encumbered(負担をかけられた)、encumbering(負担をかけている)があります。

    広告

    encumbrance 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    encumbrance」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of encumbrance

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告