広告

equipage」の意味

装備; 用品; 道具

equipage 」の語源

equipage(n.)

1570年代にフランス語の équipage(15世紀)から派生し、équiper「装備する」(equipを参照)という意味から来ています。現在では主に equipment に取って代わられました。18世紀には特に、ピンセットや爪楊枝、耳かき、爪磨きなど、身につける小さなケースに入れられた携帯用の道具を指すことが多かったです。

equipage 」に関連する単語

1520年代にフランス語の équiper、「装備する」という意味から来ています。これは古フランス語の esquiper、「船を装備する、積み込む」という意味(12世紀)で、古ノルド語の skipa、「整える、順序を整える」、通常は「船を装備する」を意味しますが、戦士たちがホールを守るために配置されることや、熟した果実をたわわに実らせた木々を指すこともあります。この語は skip、「船」(ship (n.)を参照)から来ています。関連語としては Equipped(装備された)、equipping(装備している)があり、スペイン語やポルトガル語の類似の単語も最終的にはゲルマン語に由来しています。

1717年、「装備されたもの」;1748年、「装備する行為」;equip + -ment、またはフランス語のéquipementから。以前のequipageに代わるもの。

    広告

    equipage 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    equipage」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of equipage

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告