広告

fishbowl」の意味

魚を飼うためのガラス製の容器; 常に観察される場所

fishbowl 」の語源

fishbowl(n.)

また、fish-bowlは「魚を飼うためのガラスの球体」を指し、1850年に登場しました。これはfish(魚)とbowl(ボウル)の組み合わせから来ています。goldfish-bowlという形は1841年から確認されています。比喩的には、1957年には「常に観察されている場所」という意味でも使われるようになりました。Fish-globeという表現は1858年までに見られます。

fishbowl 」に関連する単語

「液体または液体食品を入れるための丸くて低い容器」、古英語で bolla 「鍋、カップ、ボウル」、原始ゲルマン語の *bul- 「丸い容器」(古ノルド語の bolle、古高ドイツ語の bolla も同源)から、印欧語根 *bhel- (2) 「吹く、膨らむ」から。かつては「大きな飲み杯」を指し、そこから祝宴や酩酊の象徴としての比喩的な使用もあった。1913年にサッカースタジアムを指す際に、元々はボウル型のものを指していた。

「鰓とヒレを持ち、水中で生活するように適応した脊椎動物」、古英語のfisc「魚」、原始ゲルマン語の*fiskaz(古サクソン語、古フリジア語、古高ドイツ語のfisc、古ノルド語のfiskr、中オランダ語のvisc、オランダ語のvis、ドイツ語のFisch、ゴート語のfisksも同じ語源)、おそらくPIEルート*pisk-「魚」から。しかし、Boutkanは音韻的な理由から、北西ヨーロッパの基層語である可能性があると考えている。

一般的には、古英語以来「水中で完全に生活する動物」として、したがってshellfishstarfish(15世紀初頭の写本には「魚以外の水生動物」を意味するfishes bestialesがある)。複数形はfishesだが、集合的な意味や食べ物としての魚肉を指す場合、一般的に単数形のfishが複数形として使われる。14世紀後半から星座のうお座を指す。

Fish(名詞)「人」を指すのは1750年で、やや軽蔑的な意味を持つ;以前は「捕まえたいと考えられる人」を指すために使用された(1722年)。fish out of water「不慣れでぎこちない状況にいる人」の比喩的な意味は1610年代に証明されている(同じ意味のa fisshe out of the seeは15世紀中頃から)。drink like a fishは1744年から。other fish to fry「注意や関心を必要とする他の対象」は1650年代から。Fish-eyeというレンズの一種は1961年から。Fish-and-chipsは1876年から;fish-fingersは1962年から。

    広告

    fishbowl 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    fishbowl」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of fishbowl

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告