広告

first-rate」の意味

一流の; 優れた; 最高の

first-rate 」の語源

first-rate(adj.)

「最高の優れたもの」という意味で使われるようになったのは1660年代で、first(形容詞)と、特定の意味で「イギリス海軍の戦艦のクラス」を指すrate(名詞)を組み合わせたものです。単に優れたものを強調する表現としては1812年から使われるようになりました。口語的には、ほぼ副詞のように使われるようになったのは1844年です。

first-rate 」に関連する単語

古英語 fyrst 「最初の、他のすべてに先立つもの; 主な、主要な」、また(稀に)副詞として「最初に、元々」、fore の最上級; 原始ゲルマン語 *furista- 「最初の」(古サクソン語 fuirst 「最初」、古高ドイツ語 furist、古ノルド語 fyrstr、デンマーク語 første、古フリジア語 ferist、中部オランダ語 vorste 「王子」、オランダ語 vorst 「最初」、ドイツ語 Fürst 「王子」の語源でもある)、PIE *pre-isto- から、*pre- の最上級、*per- (1) 「前へ」、したがって「前に、先に、最初に、主に」から。

古英語の通常の最上級の言葉は fyrst ではなく、forma であり、これは fore との関係をより明確に示している。 Forma は中英語の firme 「最初の、最古の」となったが、これは生き残っていない。

First aid は、医者の到着を待つ間に現場で行われる援助を指す。 First lady が米国大統領の妻に対する非公式な称号として使われ始めたのは1908年で、First lady of the land(1863年に大統領の妻を指して)からの短縮形であった。以前の称号は単に Lady(1841年)であった。 First name は13世紀中頃から証明されている。 First base 「いかなる意味においても始まり」(1938年)は野球からの比喩的な使用である。

First fruits は14世紀後半から「土壌の最初の生産物」として、1590年代には「いかなる活動や努力の最初の結果」として使われた。 First love は1741年から「ロマンティックな愛の最初の経験」として、1971年から「お気に入りの職業や娯楽」として使われた。 First floor は1660年代から「地面の上またはすぐ上に建てられた階」(現在の米国で)として、1865年には「地面のすぐ上に建てられた階」として使われた。

15世紀初、「推定された価値や価格、いくつかの基準に基づく比例的な評価; 金銭的な額; 比例的な部分」を意味し、古フランス語のrate「価格、価値」および中世ラテン語のrata (pars)「固定された(額)」から直接派生し、ラテン語のrata「固定された、定まった」の女性過去分詞形であるreri「計算する、考える」(印欧語根*re-「理由を考える、数える」)から。

「速度の程度」(正確には距離と時間の比率)という意味は1650年代から証明されている。通貨交換の「一つの通貨が別の通貨と交換される基準としての同等性」は1727年に記録された。「固定された公的税が地元の目的のために財産に課税される」という意味は1712年による。

First-ratesecond-rateなどは1640年代、イギリス海軍が船をサイズと強さに基づいて6つのクラスに分けたことから。フレーズat any rateは元々(1610年代)「いかなる費用をもってしても」という意味で、したがって「確実に、必ず」という意味になった。「少なくとも」という弱まった意味は1760年に証明された。Rate-payer「評価され、地元の税を支払う人」は1825年による。

    広告

    first-rate 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    first-rate」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of first-rate

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告