広告

ghetto」の意味

スラム街; 限定された地域; マイノリティの居住区

ghetto 」の語源

ghetto(n.)

1610年代、「ユダヤ人が強制的に住まわされる都市の一部」、特にイタリアで使われるようになった言葉で、イタリア語のghetto「ユダヤ人が制限される都市の一部」に由来していますが、その起源は不明です。いくつかの説があり、イディッシュ語のget「離婚証書」や、1516年にその都市のゲットー近くにあった鋳造所を指すヴェネツィア語のgetto「鋳造所」の特別な用法、またはEgitto「エジプト」の短縮形(ラテン語のAegyptusから、追放を記憶してのものと考えられます)、さらにはイタリア語のborghetto「町の小さな区画」(borgoの縮小形で、ゲルマン語起源;boroughを参照)などが提唱されています。1899年には、他の少数民族(特にアメリカの都市における黒人コミュニティ)の混雑した都市地区を指す言葉として拡張されました。形容詞としての使用は1903年から始まり、現代のスラングとして定着したのは1999年以降です。Ghetto-blaster「大きなポータブルステレオカセットプレーヤー」は1982年に登場しました。

ghetto 」に関連する単語

古英語の burg, burh 「強化された囲いの中にある住居または住居群」、これは原始ゲルマン語の *burgs 「丘の砦、要塞」から来ており(古フリジア語の burich 「城、都市」、古ノルド語の borg 「壁、城」、古高ドイツ語の burg, buruc 「強化された場所、要塞」、ドイツ語の Burg 「城」、ゴート語の baurgs 「都市」の語源でもある)、WatkinsはそれをPIE語根 *bhergh- (2) 「高い」から派生したとし、丘、丘の砦、強化された高地を指す派生語を持つ。

ドイツ語と古ノルド語では主に「要塞、城」として;ゴート語では「町、市民共同体」として。我々の知る古英語では「要塞」から「強化された町」、そして単に「町」(16世紀、特に市政組織を持つか、議会に代表を送る町)へと意味が変化した。アメリカのいくつかの州(元々はペンシルベニア州、1718年)ではしばしば法人化された町を指し、しかしアラスカでは郡の同義語である。1898年の合併から「ニューヨーク市の五つの行政区の一つ」として使われ;ロンドンでは1899年のロンドン政府法からその使用が始まった。

スコットランドの形は burgh である。古英語の与格単数 byrig は多くの地名で -bury として残っている。

    広告

    ghetto 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    ghetto」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of ghetto

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告