広告

gold-digger」の意味

金を掘る人; 男性の金を狙う女性

gold-digger 」の語源

gold-digger(n.)

1816年、「地面や川底で金を探す人」を指し、gold(金)+ digger(掘る人)から派生しました。また、「男性を金目当てで追いかける女性」という意味で使われるようになったのは1915年からです。

gold-digger 」に関連する単語

15世紀半ばには「掘る人」を意味し、1680年代には「掘るための道具」を指すようになりました。これは動詞の dig から派生した名詞です。イギリスでの共産主義運動は1649年からこの名前で呼ばれるようになりました。また、「探鉱地で金を探す人」という意味は1853年から使われています。19世紀のアメリカ英語では、西部で主に掘り起こした根を食べて生活していた先住民を指す侮蔑的な名称としても使われました(1837年)。

「その色、光沢、展延性、錆や変色からの自由さで知られる貴金属」、古英語 gold、原始ゲルマン語 *gulthan「金」(古サクソン語、古フリジア語、古高ドイツ語 gold、ドイツ語 Gold、中世オランダ語 gout、オランダ語 goud、古ノルド語 gull、デンマーク語 guld、ゴート語 gulþの語源)、PIE語根 *ghel- (2)「輝く」と、金を示す派生語(「明るい」金属)。

この語根はインド・ヨーロッパ語族全体の「金」を示すもので、ゲルマン語、バルト・スラヴ語(古教会スラヴ語 zlato、ロシア語 zoloto、「金」を比較)、およびインド・イラン語派に見られる。フィンランド語 kultaはドイツ語に由来し、ハンガリー語 izlotはスラヴ語に由来する。ラテン語 aurumaureateを参照。ギリシャ語 khrysosはおそらくセム語に由来する。

ホメロスから中英語時代にかけて、「赤」は純金またはそれで作られた物の特性色としてしばしば与えられる。これは不思議に思えるが、金の純度を加熱によって試す古代の習慣から来ている可能性がある。中英語では red goldは「純金」を意味した(c. 1200年)。

Nay, even more than this, the oftener gold is subjected to the action of fire, the more refined in quality it becomes; indeed, fire is one test of its goodness, as, when submitted to intense heat, gold ought to assume a similar colour, and turn red and igneous in appearance; a mode of testing which is known as "obrussa." [Pliny, "Natural History," 33.19]
いや、さらに言えば、金が火の作用にさらされるほど、その品質はより洗練される。実際、火はその良さを試す一つの方法であり、強い熱にさらされると、金は似たような色を帯び、赤くて炎のような外見になるべきである。この試験方法は「obrussa」として知られている。[プルニウス、「自然史」、33.19]
    広告

    gold-digger 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    gold-digger」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of gold-digger

    広告
    みんなの検索ランキング
    gold-digger」の近くにある単語
    広告