広告

harum-scarum」の意味

無鉄砲な; そそっかしい; 乱雑な

harum-scarum 」の語源

harum-scarum(adv.)

1670年代に登場したこの言葉(harum-starum)は、おそらく使われなくなった動詞 hare(「襲う」)と scare(「脅かす」)を組み合わせた韻を踏んだ表現で、'umthem の短縮形から来ていると考えられます。全体としては、偽ラテン語のように聞こえることを意図していたのかもしれません。形容詞としては1751年から、名詞としては「無謀な人」を意味するものが1784年から使われるようになりました。

harum-scarum 」に関連する単語

「襲う、嫌がらせをする」、1520年代。「脅かす」の意味は1650年代。不確かな起源で、harry (v.)やhare (n.)との関連が提案されています。関連語: Hared; haring.

1590年代、「突然に脅かす、恐ろしい思いをさせる」、中英語の skerren 「誰かを脅かす」(12世紀後半)からの異例の変化で、古ノルド語の skirra 「脅かす;縮む、避ける;防ぐ、回避する」に由来し、skjarr 「臆病な、恥ずかしがり屋の、怖がっている」と関連があるが、その起源は不明。

スコットランドでは skairskar という形でも見られ、これは言葉の期待される発展に近いように見え、方言では skeerskear という形もある。不定詞の意味「怖がる、恐れる」は14世紀から;「噂に驚く」という特定の意味は1900年から。

scare away 「脅かして追い払う」は1650年代から。scare up 「調達する、得る、見つける、明らかにする」は1846年に記録され、アメリカ英語で狩りのゲームを隠れ家から起こすという概念から。関連語:Scaredscaring

広告

harum-scarum 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

harum-scarum」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of harum-scarum

広告
みんなの検索ランキング
harum-scarum」の近くにある単語
広告