広告

heyday」の意味

全盛期; 最盛期; 楽しい時期

heyday 」の語源

heyday(n.)

また、hey-dayは16世紀後半に感嘆詞として使われ始めました。これはheyda(1520年代)の変化形で、遊び心や陽気さ、驚きの感情を表すもので、現代英語のhurrahに似ています。どうやら、中英語の感嘆詞heyheiheyを参照)から派生した長形のようです。オランダ語のheidaar、ドイツ語のheida、デンマーク語のheidaと比較できます。現代の「最も活力に満ちた時期」という意味での使用例は1751年に初めて記録されました(おそらくこの言葉がhigh-dayから来ているという考えからで、これがスペルの変化をもたらしたのでしょう)。

heyday 」に関連する単語

約1200年頃から、挑戦や反論、怒り、嘲笑を表す呼びかけとして使われていました。中英語ではさまざまに綴られ、heihaiaihehehなどが見られます。その後、中英語では悲しみや不安を表現する言葉として、また狩猟犬への励ましの叫びとしても使われるようになりました。おそらく自然な感情表現で、ローマのeho、ギリシャのeia、ドイツのhei、古フランス語のhay、フランス語のehなどと比較できます。現代ではしばしば弱まって、喜びや驚きを表す言葉として使われることが多いです。

Þa onswerede þe an swiðe prudeliche, `Hei! hwuch wis read of se icudd keiser!' ["St. Katherine of Alexandria," c. 1200]
それに対して一人が非常に誇らしげに答えた。「ヘイ!どんな賢い人がこの皇帝を隠しているのだ!」(『アレクサンドリアの聖カタリナ』、約1200年)

ラテン語ではheiは悲しみや恐れの叫びでしたが、heiaeiaは喜びを表す感嘆詞でした。

    広告

    heyday 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    heyday」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of heyday

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告