広告

imbue」の意味

染み込ませる; 吹き込む; 充満させる

imbue 」の語源

imbue(v.)

15世紀初頭、「湿らせる; 濡らす、浸す、飽和させる」を意味し、また比喩的に「(感情や意見などを)吸収させる」を意味する。ラテン語のimbuere「湿らせる、濡らす、浸す、飽和させる」、比喩的には「満たす; 汚染する」から派生した言葉で、その起源は不確かで、imbricationと同じルートの可能性がある。古フランス語のembu、過去分詞のemboivre、ラテン語のimbibere「飲み込む、浸す」(imbibeを参照)とも比較され、これが英語の単語に影響を与えた可能性がある。関連語: Imbued; imbuing

imbue 」に関連する単語

14世紀後半に、古フランス語の imbiberembiber(「浸す、吸収する」という意味)から、またラテン語の imbibere(「吸収する、飲み込む、吸い込む」という意味)から直接借用されました。このラテン語は、in-(「中に、上に、入って」という意味で、印欧語根 *en「中に」から)と、bibere(「飲む」という意味)を組み合わせたものです。bibere は、potare(「飲む」)と関連があり、印欧語根 *po(i)-(「飲む」)に由来しています。ラテン語では、知識やアイデアなどを「精神的に吸収する」という比喩的な意味が主に使われており、英語では1550年代に初めて確認されました。関連語として、Imbibed(吸収した)、imbibing(吸収している)があります。

「端の重なり」(屋根瓦などの)、1640年代、フランス語 imbrication から、ラテン語 imbricare 「瓦で覆う」からの動作名詞、imbricem (主格 imbrex)「雨を排水するために使用される曲がった屋根瓦」から、imber (属格 imbris)「雨、豪雨;雨水」から、PIE *ombh-ro- 「雨」から(サンスクリット語 abhra 「雲、雷雲、雨天」、ギリシャ語 ombros 「雨、シャワー」も同源)、語根 *nebh- 「湿った;水」(nebula を参照)から。

    広告

    imbue 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    imbue」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of imbue

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告