広告を削除しますか? ログイン広告を少なくして、プレミアムメンバー 全ての広告を消すには。
「悪名高く、不名誉な」という意味で1570年代に使われ始めました。これは、in- (1)「~でない、反対の」+ gloriousから派生しています。ラテン語のingloriosusは「名声のない、栄誉のない、目立たない、戦利品のない」という意味でした。英語では1590年代から「名声のない、目立たない」という意味で使われていますが、OEDでは「稀」とされています。関連語としては、Ingloriously(不名誉に)、ingloriousness(不名誉)が挙げられます。
さらに、1570sから記録されています
13世紀後半、アングロ・フレンチのglorious、オールド・フレンチのglorieus「栄光に満ちた、祝福された」(12世紀、現代フランス語ではglorieux)から、ラテン語のgloriosus「栄光に満ちた、有名な」、gloria(glory (n.)を参照)から派生。古典ラテン語および14世紀後半から17世紀の英語では「自慢げな、虚栄心の強い」という意味も持っていた。関連語:Gloriously;gloriousness。中英語では比較級gloriouser、最上級gloriousestが使用された。
「不」「反対」「無」を意味する語形成要素で、im-、il-、ir-は、-n-が次の子音と同化することで生まれたものです。この同化の傾向は後期ラテン語から見られます。ラテン語のin-(「不」)に由来し、ギリシャ語のan-、古英語のun-と同根で、すべては印欧語根*ne-(「不」)から派生しています。
古フランス語や中英語ではしばしばen-が使われていましたが、現代英語にはほとんど残っていません。残っているものも(例えばenemy)はもはや否定的に感じられません。英語の一般的なルールとしては、明らかにラテン語由来の語にはin-を、古来からのまたは英語化された語にはun-を使う傾向があります。
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of inglorious