広告

interbreed」の意味

交配する; 異種間で繁殖する; 異なる品種を交配させる

interbreed 」の語源

interbreed(v.)

1803年に他の種や品種を交配させることを意味する他動詞として使われ始めました。この語は inter-breed (動詞) を組み合わせたものです。1825年には、異なる種同士が繁殖するという自動詞の意味でも使われるようになりました。関連語として、Interbred(交配した)、interbreeding(交配)が挙げられます。

interbreed 」に関連する単語

古英語の bredan は「(子供を)誕生させる、繁殖させる」、また「大切にする、温める」という意味を持ち、西ゲルマン語の *brodjan(古高ドイツ語の bruoten、現代ドイツ語の brüten「ひなをかえす、育てる」の語源でもある)から派生しています。この語は *brod-「胎児、ひな」から来ており、さらに遡るとインド・ヨーロッパ語の語根 *bhreu-「沸く、泡立つ、発泡する、燃える」に繋がります。語源的には、孵化のために温めるという概念が含まれています。

自動詞として「誕生する」という意味が現れたのは1200年頃で、「子をもうける、産む」という意味は13世紀中頃から見られます。家畜などについては「親の交配によって繁殖させ、利用のために育てる」という意味が14世紀中頃に登場しました。「成長する、育てられる(氏族などで)」という意味は14世紀後期に、また「教育によって形成される」という意味は15世紀中頃から使われるようになりました。関連語として Bred(過去形)、breeding(繁殖)が挙げられます。

英語で自由に使われる語形成要素で、「between(間に)、among(中に)、during(間に)」といった意味を持ちます。これはラテン語の inter(前置詞・副詞)から来ており、「among(中に)、between(間に)、betwixt(間に)、in the midst of(真っ只中に)」という意味です。この語は、インド・ヨーロッパ語族の祖語である *enter(「between(間に)、among(中に)」)に由来し、サンスクリット語の antar、古代ペルシャ語の antar(「among(中に)、between(間に)」)、ギリシャ語の entera(複数形、「intestines(腸)」)、古代アイルランド語の eter、古代ウェールズ語の ithr(「among(中に)、between(間に)」)、ゴシック語の undar、古英語の under(「under(下に)」)など、さまざまな言語でも同様の意味を持つ語が見られます。これは、語根 *en(「in(中に)」)の比較級としても機能しています。

この接頭辞は15世紀から英語で生きた形で使われ、ゲルマン語系の単語だけでなく、ラテン語由来の単語にも用いられました。フランス語では entre- と綴られ、この形で英語に借用された単語の多くは、16世紀にラテン語に合わせて綴りが変更されました。ただし、entertain(楽しませる)、enterprise(企業、事業)など、いくつかの例外も存在します。ラテン語では、-l- の前で intel- と綴りが変化し、その結果 intelligence(知性)などの単語が生まれました。

    広告

    interbreed 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    interbreed」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of interbreed

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告