広告

knowable」の意味

知ることができる; 知識を持つことができる

knowable 」の語源

knowable(adj.)

1400年頃に、know(動詞)+ -able(接尾辞)から派生しました。

knowable 」に関連する単語

古英語の cnawan(第7類強変化動詞;過去形 cneow、過去分詞形 cnawen)は、「あるものが別のものと同一であると認識する」という意味を持ち、一般的には「区別できる」「理解できる」という意味でも使われました(例:tocnawan)。また、「事実や真実として認識する」(believeとは対照的)や、「(何かをする方法を)知っている」という意味もありました。この語は、原始ゲルマン語の *knew-(古高ドイツ語の bi-chnaan, ir-chnaan「知る」の語源でもあります)から派生し、さらに印欧語族の語根 *gno-「知る」に遡ります。

発音については kn- を参照してください。この動詞はかつてゲルマン語族全体で広く使われていましたが、現在では英語にのみ残り、他の言語では二つ以上の動詞が必要な意味を一つの動詞で表すことができるようになっています(例えば、ドイツ語の wissenkennenerkennen、部分的には können;フランス語の connaître「認識する、理解する、見分ける」、savoir「知識を持つ、知っている」;ラテン語の scire「理解する、認識する」、cognoscere「知る、認識する」;古教会スラヴ語の znajavemi など)。アングロサクソン人はこの概念を表すために、もう一つの語 witanwit (v.) を参照)を使っていました。

1200年頃からは「経験する、体験する」という意味でも使われるようになりました。また、「性的関係を持つ」という意味もあり、こちらは他の現代語でも見られる用法で、旧約聖書(創世記4章1節)から1200年頃に確認されています。1540年代には、ずる賢さや機知を示唆する口語表現としても使われるようになりましたが、しばしば否定的なニュアンスを持っていました。

As far as (one) knows「(自分の知る限りでは)」という表現は14世紀後期に登場しました。God knows「神のみぞ知る」は1400年頃から使われています。know too much(生き延びる、逃れることが許されないほどの情報を持つ)は1872年から。know better「経験から学ぶ」は1704年から使われています。

驚きを表す what do you know は1914年に確認されました。逆の意味(「教えてくれる必要はない」)の Don't I know it は1841年に見られます。

「知られることができない、知識を超えた存在」という意味で、14世紀後半に使われ始めました。これは、un- (1)「不」を前につけて、knowable(形容詞)「知ることができる」を否定したものです。関連語として、Unknowability(知られざる性質)があります。

英語の形容詞の一般的な終止形および語形成要素(通常は他動詞に基づく)で、「可能な;責任がある;許可された;価値がある;必要な;または______されるべき」という意味を持ち、時には「満ちている、引き起こす」という意味を持つ、フランス語の-ableおよびラテン語の-abilisから。

正しくは-bleで、ラテン語の-bilisから(母音は一般的に接尾辞化される動詞の語幹の終わりから来ている)、PIE*-tro-を表し、道具の名詞を形成するために使用される接尾辞であり、英語のruddersaddle(名詞)の第2音節と同系である。

英語における生きた要素であり、ラテン語または母語の単語からの新しい形成に使用される(readable, bearable)と同様に、名詞と共に使用される(objectionable, peaceable)。時には能動的な意味を持ち(suitable, capable)、時には中立的な意味を持つ(durable, conformable)。20世紀までには、reliable witness(信頼できる証人)、playable foul ball(プレー可能なファウルボール)、perishable goods(腐りやすい商品)のように、非常に柔軟な意味を持つようになった。17世紀の作家はcadaverable「死すべき」を持っている。

To take a single example in detail, no-one but a competent philologist can tell whether reasonable comes from the verb or the noun reason, nor whether its original sense was that can be reasoned out, or that can reason, or that can be reasoned with, or that has reason, or that listens to reason, or that is consistent with reason; the ordinary man knows only that it can now mean any of these, & justifiably bases on these & similar facts a generous view of the termination's capabilities; credible meaning for him worthy of credence, why should not reliable & dependable mean worthy of reliance & dependence? [Fowler]
詳細な単一の例を挙げると、有能な言語学者以外には、reasonableが動詞から来ているのか名詞reasonから来ているのか、またその元の意味が「推論できる」なのか、「推論できる」なのか、「推論されることができる」なのか、「理性を持っている」なのか、「理性に耳を傾ける」なのか、「理性と一致している」なのかを知ることはできない;普通の人は、これらのいずれかを意味することができることを知っているだけであり、これらおよび類似の事実に基づいて、この終止形の能力に対する寛大な見解を正当に持っている;彼にとってcredibleは信頼に値することを意味し、なぜreliabledependableが信頼と依存に値することを意味しないのか? [Fowler]

ラテン語では、-abilis-ibilisは動詞の屈折母音に依存していた。それゆえ、古フランス語、スペイン語、英語における変異形-ibleがある。英語では、-ableは母語(および他の非ラテン語)の単語と共に使用される傾向があり、-ibleは明らかにラテン語起源の単語と共に使用される(ただし例外もある)。ラテン語の接尾辞はableとは語源的に関連していないが、長い間それと一般的に関連付けられており、これがおそらく生きた接尾辞としての活力に寄与している。

    広告

    knowable 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    knowable」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of knowable

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告