広告

lamprey」の意味

ヤツメウナギ; 吸盤のある口を持つ魚; 魚類の一種

lamprey 」の語源

lamprey(n.)

1300年頃(おそらく1200年頃、姓として)、古フランス語のlamproie「ヤツメウナギ」(12世紀)から、中世ラテン語のlampreda、後期ラテン語のlampetra「ヤツメウナギ」から来ており、不確かな起源の単語です。通常、ラテン語のlambere「舐める」(lap (v.1) を参照)+petra「岩」(petrous を参照)から文字通り「岩を舐める」と説明されますが、これは民間語源かもしれません。これらの動物は吸盤のような口で自らを付着させます。

lamprey 」に関連する単語

「(液体を)舐める、舌で口に運ぶ」の意から、古英語のlapian「飲み干す、舐める」、および原始ゲルマン語の*lapojan(古高ドイツ語のlaffen「舐める」、古ザクソン語のlepil、オランダ語のlepel、ドイツ語のLöffel「スプーン」の語源でもある)から派生し、印欧語族の模倣的な基盤*lab-(古代ギリシャ語のlaptein「少し飲む、舐める」、ラテン語のlambere「舐める」の語源でもある)から、舐めること、飲み干すこと、唇を舐めることを示す。

水に関しては、「優しくはねる、流れかかる」が初めて記録されたのは1823年で、音の類似性に基づいている。比喩的な使用としてlap (something) up「熱心に受け取る」は1890年に見られる。関連語にLapped(過去形)、lapping(現在分詞)がある。名詞として「液体の食物、弱い飲み物」を意味するのは1560年代から。

1400年頃、解剖学の分野で「非常に硬く、密な」という意味で使われるようになりました。この語は、古フランス語の petros(現代フランス語では petreux)から来ており、さらにラテン語の petrosus「石のような」という意味の語に由来しています。このラテン語は petra「岩」を基にしており、ギリシャ語の petra「岩、崖、岩の棚、岩の尾根」といった意味を持つ語から派生しています。このギリシャ語の語源は不明ですが、Beekesによれば「おそらく前ギリシャ語に由来する」とされています。この言葉は特定の骨、特に側頭骨の一部に使われることが多いです。

海に生息する腹足類の軟体動物で、14世紀初頭に登場しました。以前は lempet(14世紀初頭)と呼ばれており、古英語の lempedu が語源とされます。この言葉は元々「ヤツメウナギ」を意味していたようで、両者は吸盤でしっかりと付着する点が共通しています。中世ラテン語の lampreda(「ヤツメウナギ;ヒトデ」)から派生し、さらに後期ラテン語の lampetra(「ヤツメウナギ」)に由来します(lampreyを参照)。Limpinという16世紀の変種もあり、方言の中で生き残りました。

    広告

    lamprey 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    lamprey」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of lamprey

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告