広告

lastly」の意味

最後に; 最後の; 最後の方で

lastly 」の語源

lastly(adv.)

14世紀後半に、last(形容詞)+ -ly(2)から派生しました。

lastly 」に関連する単語

1200年頃、「最新の、最後の、すべての他に続く者」という意味で、古英語のlatost(形容詞)「最も遅い、最新の」、lætlateを参照)からの最上級の短縮形です。一部の用法はlate(副詞)から来ています。古フリジア語のlest、オランダ語のlaatst、古高ドイツ語のlaggost、ドイツ語のletztと同系語です。

「空間的に最後、最も遠い、最も隔たった」という意味は14世紀後期から、「最もありそうにない、適さない」という意味は15世紀中期からです。「最近の、現在の前の」という意味(例:last nightlast September)は14世紀後期からで、latestの方がより正確ですが、イディオムのルールや、the last time I saw herがこの時間の最も最近の時刻や、永遠に最後の時刻を意味する場合があります。

聖書のlast days(「終わりに属する」)は14世紀後期から証明されています。Last hurrahはエドウィン・オコナーの1956年の小説のタイトルからです。Last word「最終的な、決定的な声明」は1650年代からです。 dying personのlast wordsは1740年からそう呼ばれました。形容詞としてのlast-minuteは1913年から証明されています。Last-chance(形容詞)は1962年からです。if it's the last thing I doという表現は強い決意を表し、1905年から証明されています。

この接尾辞は、形容詞から「その形容詞が示す方法で」という意味の副詞を作る一般的なものです。中英語では -li、古英語では -lice、さらに遡ると原始ゲルマン語の *-liko- に由来しています。この語源は、古フリジア語の -like、古ザクセン語の -liko、オランダ語の -lijk、古高ドイツ語の -licho、ドイツ語の -lich、古ノルド語の -liga、ゴート語の -leiko などと共通しています。詳細は -ly (1) を参照してください。この接尾辞は lich と同根で、形容詞の like とも同じです。

ウィークリーは、「興味深い」と指摘していますが、ゲルマン語族では「体」を意味する語が副詞形成に使われる一方で、ロマン語族では「心」を意味する語が使われるという対照的な特徴があります。例えば、フランス語の constamment はラテン語の constanti mente(「確固たる心で」)から来ています。現代英語の形は、遅い中英語の時期に登場し、おそらく古ノルド語の -liga の影響を受けたものと考えられています。

    広告

    lastly 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    lastly」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of lastly

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告