広告を削除しますか? ログイン広告を少なくして、プレミアムメンバー 全ての広告を消すには。
1600年頃、leisure(名詞)+ -ly(1)から派生しました。それ以前の形容詞には、leisurable(1530年代)、leisureful(15世紀中頃)がありました。関連語としては、Leisurelinessがあります。
さらに、c. 1600から記録されています
15世紀後半、「急がずに、慎重に」という意味で使われるようになりました。これは leisure(レジャー、余暇)という名詞に、-ly(-ly 接尾辞)を付けたものです。
さらに、late 15c.から記録されています
1300年頃、leisir、「自由時間、自由に使える時間」、また(14世紀初頭)「何かをする機会、チャンス、場合、好機」、さらに「急がないこと」の意味で、古フランス語のleisir、loisirの変種「能力、自由(何かをする)、許可、暇な時間、自由意志、無活動、非活動」の名詞用法の不定詞leisir「許可される」から、ラテン語のlicere「許可される」(licence (n.)を参照)から派生。
特に「必要な職務から解放されることで得られる機会」(14世紀終わり)。「フランス語では、この単語は英語と同様の意味の発展を遂げた。」[OED]。16世紀に-u-が現れたのは、おそらくpleasure (n.)などの類推による。何かをat leisure「急がずに、慎重に」(14世紀終わり)することは、古い意味を保持している。何かをat (one's) leisure「時間があるときにすること」は15世紀中頃から。
この接尾辞は名詞から形容詞を作り、「~の性質を持つ」「~の形や性質の」という意味を持ちます(例:manly「男らしい」、lordly「貴族的な」)。また、「~に適した」「ふさわしい」「~に合った」という意味でも使われます(例:bodily「身体の」、earthly「地上的な」、daily「日常の」)。この接尾辞は古英語の-licに由来し、さらに遡ると原始ゲルマン語の*-liko-に行き着きます。古フリジア語では-lik、オランダ語では-lijk、古高ドイツ語では-lih、ドイツ語では-lich、古ノルド語では-ligrと表現されていました。これらはすべて、*likom-「外見、形」に関連しており(古英語ではlich「死体、体」を意味します)、lichと同根です。また、like(形容詞)とも同じ語源を持っています。
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of leisurely