広告

motionless」の意味

動かない; 静止した; 休止状態の

motionless 」の語源

motionless(adj.)

「動かず、静止している状態」を意味するこの言葉は1590年代に登場しました。motion(名詞)に-less(接尾辞)を組み合わせたものです。関連語としては、Motionlessly(動かずに)、motionlessness(静止状態)が挙げられます。

motionless 」に関連する単語

14世紀後半、mociounは「動くこと、移動、位置の継続的な変化」といった意味や、「提案、正式に行われた提案や命題」といった意味で使われました。この言葉は、古フランス語のmocion(13世紀、現代フランス語ではmotion)から来ており、「動き、運動、変化、改変」を意味します。また、ラテン語のmotionem(主格ではmotio)から直接借用されており、「動くこと、運動、感情」を意味し、movere(「動かす」の意)の過去分詞語幹から派生しています。この語は、印欧語族の語根*meue-(「押しのける」の意)にさかのぼります。

1400年頃からは、法律用語として「裁判所や裁判官への申請」を指すようになりました。「in motion」(「動いている状態にある」)という表現は1600年頃から使われ始め、「set in motion」(「動かす、働かせる」)は1590年代に登場しました。「go through the motions」(「形だけの行動をする、義務的に行う」)という比喩的な表現は1816年までに定着し、「動作を模倣する」という考え方から生まれました。また、「motion picture」(映画)は1896年に確認され、「motion sickness」(乗り物酔い)は1942年までに使われるようになりました。

Rev. G.S. White said : The Presbytery does not favour the proposition of the Richmond Convention, and thinks the appointment of the Committee unnecessary; yet I suppose, that like the man who had nothing to eat, yet always spread the table, and sat down, and went through the motions—so we, according to our brother, are in honour bound, to appoint the Committee and go through the motions!—[Laughter] [The Presbyterian Magazine, May, 1858]
牧師のG.S.ホワイト氏はこう述べています。「長老会はリッチモンド協定の提案を支持せず、委員会の設置は不必要だと考えています。しかし、私は、食べるものがないのにいつもテーブルを整え、座って形だけの行動をする男のように、私たちも兄弟の言う通り、委員会を設置し、形だけの行動をしなければならないと考えています!」—[笑い声] [『Presbyterian Magazine』、1858年5月]

この単語形成要素は「欠如」「できない」「ない」という意味を持ち、古英語の -leas に由来しています。これは leas、「自由な(~から)、欠けた(~の)、偽の、偽りの」という意味の言葉から来ており、さらに遡ると原始ゲルマン語の *lausaz に行き着きます。この語はオランダ語の -loos、ドイツ語の -los(どちらも「~なし」を意味する接尾辞)、古ノルド語の lauss(「自由な、空いている、放蕩な」)、中世オランダ語の los、ドイツ語の los(どちらも「自由な、緩い」)、ゴシック語の laus(「空の、無駄な」)といった語と同系です。これらはすべて、印欧語族の語根 *leu-(「緩める、分ける、切り離す」といった意味)から派生しています。この語は loose(緩い)や lease(賃貸契約)とも関連しています。

    広告

    motionless 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    motionless」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of motionless

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告